First a carter madison grant winner, And now cutting-edge... |
Обладатель гранта Картера Мэдисона решил заняться... |
Towlen morning was the family doctor For janet and carter peak. |
Тоулен Морнинг был семейным доктором у Джаннет и Картера Пик. |
There's evidence on carter peak's body. |
Есть улики на теле Картера Пика. |
After you took carter peak's body |
После того, как вы забрали тело Картера Пика |
Now with carter's help, I'm trying something different. |
Теперь с помощью Картера, Я попробую что нибудь другое. |
But since carter left office, it's been pretty smooth sailing. |
Но после ухода с поста Картера, у них всегда штиль. |
I think carter's dog has us chasing our tails. |
По-моему, пес Картера водит нас по кругу. |
Trust me. serena's life will be much better without carter, Which is why I offered him an easy way out. |
Жизнь Сирены будет гораздо лучше без Картера, поэтому-то я и предложил ему легкий выход. |
You used me to get to carter? |
Ты использовала меня, чтобы добраться до Картера? |
I get it. you're - you're carter's girl. |
Понял. Ты... ты девушка Картера. |
If you're expecting a call from carter, You may be disappointed |
Если ждёшь звонка от Картера, ты будешь разочарована. |
To run the company in carter's absence, |
Взять на себя управление компанией в отсутствие Картера, |
You wanted to ruin my deal, So you came here and brought carter baizen as your wingman. |
Ты хотела сорвать мою сделку поэтому пришла и притащила Картера как страховку |
And hear our prayers for Carter Poole. |
И будем надеяться, что будут услышаны молитвы за Картера Пула. |
Just get him to bet Carter and remember the tells. |
Сделай так, чтобы он поставил Картера, и помни, что я тебе говорил. |
Morgan County Solicitor Wade Wright cross-examined Carter. |
Обвинитель округа Морган Уэйд Райт подверг Картера перекрёстному допросу. |
After Carter's 1979 visit, withdrawal plans were suspended and then cancelled. |
После визита Картера в Южную Корею в 1979 г. планы по выводу войск были приостановлены, а затем отменены. |
Early injuries to Carter and Krstić disrupted the Nets season. |
Ранние травмы Винса Картера и Ненада Крстича нарушили сезон от самого начала. |
"The Statement of Randolph Carter". |
«Показания Рэндольфа Картера» (рус.). |
It's no different than you cutting off Carter at Nationals. |
Это ничем не отличается от того, как ты отшила Картера на Национальных. |
Like you murdering her and Carter. |
Не помнила, как ты убил её и Картера. |
But I cannot countenance any further involvement from Mr Carter. |
Я понимаю ваши доводы, но не потерплю дальнейшего вмешательства со стороны мистера Картера. |
I gave you everything I have on Carter. |
Я сообщила тебе всё, что у меня было на Картера. |
Be ready to move as soon as we get Carter's signal. |
Будь готовь выдвигаться по сигналу Картера. |
I've asked my counsel, Mr. Carter, to sit in. |
Я попросил присутствовать моего адвоката мистера Картера. |