Английский - русский
Перевод слова Carter
Вариант перевода Картера

Примеры в контексте "Carter - Картера"

Примеры: Carter - Картера
If Albert is working for Carter, why not tell him the whole story? Если Альберт работает на Картера, почему не рассказал ему всё без утайки?
Because I happen to think YOU have a better chance of finding Jane Finn than Carter and his team, but you need some help. Потому что мне пришло в голову, что у вас шансы найти Джен Финн получше, чем у Картера и его команды, но вам нужна помощь.
All we had to do was take out that snitch, Carter. Все, что нам надо было сделать, это убрать Картера.
And then I saw Carter alone, and he was... he looked so weak. А потом я увидел Картера одного, и он... он выглядел таким слабым.
Mr Latimer, how well do you know Nigel Carter? Мистер Латимер, насколько хорошо вы знаете Найджела Картера?
The poet was invited to read his poem "The Strength of Fields" at President Jimmy Carter's inauguration in 1977. Поэт был приглашен прочесть своё стихотворение «Сила полей» (англ. The Strength of Fields) на инаугурации президента Джимми Картера в 1977 году.
The Carter Centre already has an established observation presence in the country, while Japan has announced that it will soon deploy an election observation mission. В стране уже на постоянной основе присутствуют наблюдатели от Центра Картера; кроме того, Япония объявила о направлении в страну в ближайшее время миссии по наблюдению за выборами.
Carter's never been arrested, he's from out of town, and he's moving up the ladder pretty fast. Картера никогда не арестовывали, он не местный, и довольно быстро продвигается наверх.
Did you find any stippling or fouling on the body of Mehcad Carter? Вы нашли какие-нибудь следы выстрела на теле Мекада Картера?
The second meeting, facilitated by ECOWAS, the Government of Nigeria, the Special Representative of the Secretary-General and the Carter Center, was held from 19 to 23 July. Вторая встреча, организаторами которой были ЭКОВАС, правительство Нигерии, Специальный представитель Генерального секретаря и Центр Картера, состоялась 19-23 июля.
1994: Attended the Ombudsman Workshop organized by the Carter Centre and the Danish Government on the need for the establishment of an Ombudsman Institution for Ethiopia. 1994 год: принимала участие в семинаре омбудсменов, организованном Центром Картера и правительством Дании.
You know that Alicia's working on the Carter Wright appeal, don't you? Ты ведь знаешь, что Алисия работает над апелляцией Картера Райта, так?
Once they get back with forensics, we should be able to charge Ted Carter. Как только мы получим результаты, мы сможем выдвинуть обвинения против Теда Картера
Approximately 20,000 national and 1,000 international observers, including missions from the European Union, the National Democratic Institute, the Carter Centre and Canada observed the conduct of the election. За ходом выборов наблюдали почти 20000 национальных представителей и 1000 международных наблюдателей, включая миссии от Европейского союза, Национального демократического института, Центра Картера и Канады.
The opposition, which was financed from abroad through legal channels, had at one point been defeated in a referendum supervised by the Organization of American States, the European Union and the Carter Center. Оппозиция, финансируемая из-за рубежа по легальным каналам, потерпела поражение по одному пункту на референдуме, проведенном под наблюдением Организации американских государств, Европейского союза и Центра Картера.
This speculative prediction and this lack of theoretical tools aroused the curiosity of Jean-Pierre Luminet and Brandon Carter of the Paris Observatory in the early 1980s who invented the concept of TDE. Это гипотетическое предсказание и отсутствие теоретического инструментария вызвало любопытство Жана-Пьера Люмине и Брэндона Картера из Парижской обсерватории, которые, в начале 1980-х годов, изобрели концепцию приливного разрушения.
She made occasional appearances at her father's shows and took vocal lessons from Beyonce's vocal coach, Tim Carter, when she was 14, as well. Она периодически появлялась в шоу своего отца и брала уроки у Тима Картера - учителя вокала Бейонсе, когда ей было 14 лет.
Micah, did you deliver a package to the Hoffman Carter Investments Building last night? Майка, ты доставлял посылку к инвестиционному фонду Хоффмана Картера прошлым вечером?
He ends the book saying that he will return to that cave one day with a large team, and continue the legacy of Alvarez, Carter and Gatti. Фильм заканчивается тем, говоря, что однажды он вернется в эту пещеру с большой командой и продолжит наследие Альвареса, Картера и Гатти.
Or when you guys fought over Carter, or when I broke my back. Или когда вы боролись за Картера, или когда я сломала спину.
According to former US President Jimmy Carter, the election was the most "transformational" of the many polls he has observed around the world. По заявлению бывшего американского президента Джимми Картера, выборы были наиболее «трансформационными» из многих выборов, за которыми он наблюдал по всему миру.
Everything that's speculative, parasitical, cancerous, bloated, from all these administrations going back to Carter and even beyond, comes together in the Obama administration. Всё спекулятивное, паразитарное, злокачественное, раздутое, от всех этих администраций, начиная с Картера и даже раньше, слилось воедино в администрации Обамы.
Unfortunately, that was the year the great war with Alaska broke out, and even Carter's lofty connections couldn't save him from the draft. К несчастью, то был год, когда вспыхнула великая война с Аляской и даже связи Картера не спасли его от мобилизации.
I replaced Mayfair at the FBI, you replaced Carter at the CIA. Я заменил Мэйфер в ФБР, ты заменил Картера в ЦРУ.
Other non-governmental organizations, such as the International Republican Institute, the National Democratic Institute for International Affairs and the Carter Centre have been very active in electoral assistance. Другие неправительственные организации, такие, как Международный республиканский институт, Национальный демократический институт по международным вопросам и Центр им. Картера, принимали очень активное участие в оказании помощи в проведении выборов.