| Used to be you'd march me to the gates of hell if it meant a shot at the Caza cartel. | Раньше ты бы проводил меня до Адских врат если бы это гарантировало возможность накрыть картель Каза |
| I'm sorry, boss, but the Cali cartel is going to take that as an act of war, don't you think? | Простите, босс, но картель Кали воспримут это как акт агрессии, разве нет? |
| It is important to note that mergers and joint ventures may well achieve both pro-competitive goals (e.g. sharing technology, access to capital) and competition-reducing ones (e.g. the cartel accommodates new entrants on its own terms). | Необходимо отметить, что слияния и совместные предприятия могут вполне достигать целей, направленных как на усиление конкуренции (например, передача технологии, доступ к капиталу), так и на ее снижение (например, картель принимает новые фирмы на своих условиях). |
| In order to launder the incoming money of the trafficking operations, the Cali cartel heavily invested its funds into legitimate business ventures as well as front companies to mask the money. | Чтобы отмыть деньги, вырученные от наркоторговли, картель Кали в больших количествах инвестировал свои средства в законные деловые предприятия, в том числе в передовые компании. |
| Think they're taking the boy to Mexico - to sell him to the cartel? | Думаешь, они везут мальчика в Мексику, чтобы продать в картель? |
| Okay, so the cartel's going to do everything they can to keep this girl out of court? | Значит, картель сделает все, чтобы вывести ее из игры и не пустить в суд. |
| How is it you wrangled your way into el jefe's cartel? | Как ты контролировал картель Эль Хефе? |
| A cartel is defined as a combination of independent business organizations formed to regulate the production, pricing and marketing of goods by the members or a consortium of independent organizations formed to limit competition by controlling the production and distribution of a product or service. | Картель определяется как объединение независимых бизнес-структур, создаваемое для регулирования производства, ценообразования и сбыта товаров его членами, или как консорциум независимых структур, создаваемый для ограничения конкуренции путем осуществления контроля за производством и распределением товаров или услуг. |
| All right, man, the Caza cartel owns, what, 20% of the Mexican corridor? | Ладно, мужик, картель Каза владеет, что, 20% мексиканской дороги? |
| Looks like the Molina Cartel knew our boys were coming. | Выглядит так, будто картель Молина знали, что наши ребята придут. |
| The Culiacan Cartel out of Sinaloa, Mexico. | Куаликанский Картель из Синалоа, Мексика. |
| The Molina Cartel and their friends in Al Qaeda. | Картель Молина и их друзья из Аль-Каиды. |
| The Molina Cartel may be just a small part of this. | Картель Молина может быть только небольшой частью этого. |
| Just like you did with us and the Cartel. | Как пыталась обмануть нас и Картель. |
| Among them, the Molina Cartel and Tahir Khaled's regime in Sudan. | Среди них картель Молина и режим Тахира Халеда в Судане. |
| Man, I drop a dime on Tuco, who do you think the cartel looks at? | Если я заложу Туко, кого, по-твоему, заподозрит картель? |
| While some countries might be inclined to join a cartel if they were promised a percentage of tax revenues, others might decide that the more cartels there were, the more revenues there would be for those who did not join them. | Если одни страны могут быть склонны стать участницами картеля, если им пообещают процентную долю от налоговых поступлений, другие могут прийти к выводу, что, чем больше картель, тем больше доходы тех, кто не входит в его состав. |
| By far, the most destructive is the Mombasa Cartel. | Безусловно, самым разрушительным является картель Момбаса. |
| That's not good... the Juarez Cartel has been increasing its attacks inside the U.S. | Это плохо... картель Хуареса увеличивает число нападений на территории США. |
| The independent cells structure is what set the Cali Cartel apart from the Medellín Cartel. | Независимая структура «бригад» - то, что отличало картель Кали от Медельинского картеля. |
| The Juarez Cartel could be planning an attack in the U.S. today. | Картель Хуареза, возможно, планирует атаку на территории США. |
| Eight days later, the Mejia Cartel rolls into the top corner and takes over. | Через восемь дней картель Мехия прикатил в верхний угол и захватил его. |
| The Molina Cartel are getting her out of the country today on a private jet. | Картель Молина сегодня вывезет ее из страны на частном самолете. |
| Still no idea why the Garza Cartel would want Bob Sturm dead. | Без понятия, почему картель Гарса хочет убить Боба Стурма. |
| The Molina Cartel offered $100 million for the list. | Картель Молина предложил 100 миллионов долларов за список. |