| The cartel massacred the entire family... | Картель уничтожил всю семью. |
| This is not just a cartel. | Это не просто картель. |
| Welcome to the Medellín cartel. | Добро пожаловать в Медельинский картель. |
| The Medellín cartel was Miami: | Медельинский картель - это Майами: |
| The Cali cartel was New York: | Картель Кали - это Нью-Йорк: |
| BARBARA: Clay went to the cartel. | Клэй обратился в картель. |
| "Fried cartel." | "Жаренный картель." |
| Brazil: International vitamins cartel 5 | Бразилия: Международный картель производителей |
| Brazil: Steel cartel 6 | Бразилия: Стальной картель 8 |
| The cartel has been true to its word. | Картель сдержал свое слово. |
| How might the cartel react? | Как на это отреагирует картель? |
| Worked for the cartel. | Он работал на картель. |
| The Dogs of Hell, the cartel... | Адские псы, картель... |
| You think the cartel outsourced it? | Думаешь, это устроил картель? |
| How much did Madden skim from the cartel? | И насколько Мэдден пощипал картель? |
| I am the cartel. | Картель - это я. |
| Slow down... probably the cartel too. | Вероятно, и картель. |
| Better you than the cartel. | Лучше ты, чем картель. |
| Nimah busted a cartel in Arizona. | Нима остановила картель в Аризоне. |
| Vonroenn, the diamond cartel? | Вонроен - это бриллиантовый картель? |
| So does the rios-garza cartel. | Также, как и картель Рио-Гарза. |
| Ramos was going to betray the cartel? | Рамос собирался предать картель? |
| Charlotte wasn't working for the cartel. | Шарлотта не работала на картель. |
| So does he work for the cartel? | Он работает на картель? |
| The cartel fell from power years ago. | Картель растерял власть годы назад. |