| Well, you know how the cartel does business. | Что ж, ты знаешь, как картель ведёт свой бизнес. |
| One set Latino, possible cartel. | Одна группа - латиноамериканцы, возможно, картель. |
| A gasoline cartel was detected following a dawn raid in 2007. | В 2007 году в результате проведения внезапной проверки был выявлен бензиновый картель. |
| An example is the LPG cartel in the Republic of Korea. | В качестве одного из примеров можно упомянуть картель, связанный с продажей СНГ в Республике Корея. |
| The first scenario is that the cartel comes to their attention through leniency applications. | При первом варианте картель попадает в их поле зрения благодаря заявлениям о смягчении ответственности. |
| After we raided the grow, cartel got angry at Freddy and killed him for picking a bad spot. | После облавы на плантацию картель разозлился на Фрэдди и убил его за плохой выбор места. |
| I still can't believe the cartel was growing pot here. | Не верю, что картель здесь выращивал траву. |
| Mathias thinks the cartel was cleaning house after his raid. | Матайас считает, что после рейда картель чистил свои ряды. |
| Or maybe Mathias was the one running the drug trade and the cartel was his competition. | Или, может, Матайас заправляет торговлей и картель был его конкурентом. |
| After the cartel got kicked off the res, maybe they set up shop in the national forest. | Может, раз картель выпнули из резервации, он решил устроиться в заповеднике. |
| I'm worried that Mathias or the cartel have got to him, so... | Волнуюсь, что до него добрался Матайас или картель... |
| So you could afford to sacrifice one grow To make it look like the cartel's work. | Ты мог пожертвовать одной плантацией, чтобы выдать всё за картель. |
| The cartel let her live if she'd continue to steal for them. | Картель оставил ее в живых, чтобы она продолжала красть для них. |
| And if we know that, then the cartel does, too. | И если мы это выяснили, то и картель тоже. |
| Then he ordered the cartel to kill me. | Затем он попросил Картель убрать меня. |
| Source of mine at NSA says the cartel hired a hacker to break in to the supposedly secure naval database. | Мой источник в АНБ говорит что картель нанял хакера, чтобы взломать якобы безопасную военно-морскую базу данных. |
| It means our government is backing one cartel to overthrow the others. | Это значит, что наше правительство защищает один картель, чтобы избавиться от остальных. |
| The same cartel we went after earlier this year... | Тот же картель, который мы преследовали парой лет раньше... |
| A lot of police are corrupt, paid by the cartel. | Многие полицейские подкуплены, им платит картель. |
| I'm not working for the cartel anymore. | Я больше не работаю на картель. |
| I don't ever want to work for the cartel again. | Я больше не хочу работать на картель. |
| Told them Marv was working a cartel case off the books. | Сказал, что Марв неофициально прорабатывал один картель. |
| Oil-pharmaceutical cartel in Brussels... is now taking over control... | Нефте-фармацевтический картель в Брюсселе сейчас берет на себя управление. |
| Seems to me the bigger problem's the cartel. | По мне так более серьёзная проблема это картель. |
| The cartel has given me its ultimatum, to which I've said no. | Картель предъявил мне ультиматум, и я ответил отказом. |