Английский - русский
Перевод слова Cartel
Вариант перевода Картель

Примеры в контексте "Cartel - Картель"

Примеры: Cartel - Картель
I have to make sure the cartel will never come after you and Miguel. Я должен убедиться, что картель никогда не придет за тобой и Мигелем.
What I don't understand is why the cartel showed up when they did. Не понимаю лишь, почему картель появился именно в ту минуту.
The cartel took you straight to Dominic's stronghold, just as you thought. Картель привел вас прямо в убежище Доминика, как и и хотели.
Big fish like Bello lead to bigger fish, like the Caza cartel. Большая рыба как Белло ведет к еще большей рыбе, как Каза картель.
We've already mobilized a small army to hit the Caza cartel. Мы уже мобилизовали небольшую армию чтобы схватить Каза Картель.
There's a certain cartel willing to pay top dollar to me for what's in his head. Некий картель заплатит мне большие деньги за то, что находится в его голове.
Local Samoan cartel run by Inoke Makuakane. Местный самоанский картель, возглавляемый Иноке Макуакане.
The cartel is expecting all of them in two days. Картель ждет их через два дня.
I've got coordinates for 3 safe houses used by the cartel. У меня есть координаты трех квартир, которые использует картель.
They wanted the cartel and the Irish more than us. Картель и ирландцы им нужны были больше, чем мы.
Two years we've been working to take down the cartel. Мы работали два года, чтобы взять этот картель.
The Salamanca family, the cartel everyone stands shoulder to shoulder on this. Семья Саламанка, картель, все они настаивают на этом.
But like you said, it's cartel, all right. Но как вы и сказали, это картель.
The Vasquez cartel suspected that Francisco was training dogs for customs. Картель Васкез подозревал, что Франциско тренировал собак для таможни.
He felt he had to protect the cartel. Он почувствовал, что должен защитить картель.
We know how the cartel does business. Мы знаем, как картель делает свои дела.
And you promised me the cartel would be good for the club. А ты обещал, что картель пойдет клубу на пользу.
Could be the cartel if they were after Alex Brenner. Может быть картель, если они охотились за Алексом Бреннером.
I understand how the cartel is running now. Я поняла, как картель работает сейчас.
I spent seven months undercover working Memo Torres while he was still a cartel underling. Я провел семь месяцев провел под прикрытием, работая на Мемо Торреса, и тогда он работал на картель.
We connect the cartel, leave SAMCRO out of it. Мы выйдем на картель, оставляя САМКРО в стороне.
This cartel clearly worships the Vision Serpent. Очевидно, что этот картель поклоняется Кукулькану.
I have reason to believe the Medellín cartel is planning an imminent attack against Gaviria. У меня есть основания полагать, что Медельинский картель планирует покушение на Гавирию.
Pablo and the Medellín cartel weren't the only game in town. Пабло и Медельинский картель были не единственными игроками.
They are the ones who turned Gustavo over, in exchange for the cartel helping them seal a deal with the government. Это они сдали Густаво, в обмен картель помог им заключить сделку с правительством.