One day I saw her tumble over her shoelaces, John, she did not cry, she didn't fall down, she sat down, carefully, tied her shoelaces in a double knot... got up and kept going. |
Однажды она упала из-за развязанных шнурков, Джон, и она не заплакала, не сдалась, а села и осторожно завязала шнурки двойным узлом... поднялась и пошла дальше. |
There's the angles of trajectory to calculate, and all of the unaccounted-for slugs... I still have to dig them out of the woodwork... I mean, I have to carefully extract them from the woodwork. |
Рассчитать углы траекторий, и еще много чего сделать в отношении пуль, мне еще предстоит выковырять их из дерева... то есть, осторожно извлечь их из дерева. |
Carefully we put a life in it. |
Осторожно, сейчас включаем электричество. |
Carefully, he charged! |
Осторожно, он заряжен! |
Carefully and with respect. |
Осторожно и с уважением. |
Carefully, Father Kosmas! ... |
Осторожно, отец Космас! ... |
Do it gracefully, Carefully |
Нужно нежно, осторожно. |
Carefully, hold your hand down. |
Осторожно, держи руку ниже. |
Carefully remove the scratch off label on the card. |
Осторожно сотрите с карты защитный слой. |
Carefully place the safety-belt across the dummy and fasten as normal. |
7.6.1.1 Ремень безопасности осторожно натягивают поперек манекена и пристегивают обычным способом. |
Carefully install a clean particulate filter in each of the filter holders and install assembled filter holders in the sample flow line. |
В каждый из фильтродержателей осторожно вставляется чистый фильтр для твердых частиц, и фильтродержатели в сборе устанавливаются на линии потока пробы. |
If you watch your screens carefully, you'll see that the cine camera was panned off the sun towards the force that was attracting it. |
Если вы осторожно посмотрите на ваши экраны, вы увидете, что капсюлньая камера перестала держать в фокусе Солнца, двигаясь, что бы наблюдать иссточник силы, которая ее притягивала. |
Unfortunately, the areas in which mines are found are generally littered with small pieces of shrapnel and other metal objects, each of which triggers electromagnetic mine detectors, and each of which has to be carefully located and uncovered as though it were a live mine. |
К сожалению, районы, где обнаружены мины, как правило, бывают усеяны небольшими осколками и другими металлическими предметами, на которые реагируют электромагнитные миноискатели; необходимо точно установить местонахождение каждого из них и осторожно освободить от грунта, как если бы это была необезвреженная мина. |
When the wife has given birth,... the baby comes out carefully |
Когда у жены рождается ребенок он осторожно выходит из жены |