[phone ringing] why are you calling me? |
[звонок телефона] Почему ты мне звонишь? |
I'm so sorry for phoning you so late Mr Drax, but Doreen heard her calling all your names. |
Я извиняюсь за позний звонок миссис Дракс, но Дорин слышала как она называла все ваши имена. |
When Detective Jacobs was calling after the police have arrived at the Avery property, after Teresa's car has been found there. |
Звонок детектива Джейкобса после того, как полиция приехала к Стивену Эйвери, из-за того, что машину Терезы нашли на его свалке. |
Can I hide my number so that the person I am calling does not see it? |
Могу ли я свой номер закрыть (чтобы человек принимающий звонок его не видел)? |
Anything happens to those agents the next time your phone rings, it'll be the Attorney General calling. |
Если что-то случиться с этими агентами, следующий звонок на твой телефон будет от Генерального прокурора. |
Calling your parents doesn't mean a family reunion. |
Звонок родителям ещё не означает воссоединение с семьёй. |
Calling you in was the best of some very unsavory options. |
Звонок тебе был лучшим из худших вариантов. |
Calling the patient before midnight on a Friday? |
Звонок пациента до полуночи в пятницу? |
Calling is free of charge, and counselling is professional and anonymous to the maximum extent because the network of telephone consultants is dispersed all over the country. |
Звонок является бесплатным; консультации проводятся специалистами в условиях максимальной анонимности, поскольку сеть телефонных консультантов охватывает всю страну. |
THIS IS LONG DISTANCE CALLING MISS SYBIL DORSETT. |
Междугородний звонок для мисс Сибил Дорсетт. |
Thanks for calling, Lisa. |
Мы были так молоды... Спасибо за звонок, Лиза. |
Thank you for calling. |
"Спасибо за ваш звонок." |
Thank you for calling. |
Привет всем и спасибо за звонок. |
They heard you calling the authorities? |
Подслушали звонок и испугались. |
Thanks for calling back, ma'am. |
Спасибо за звонок, мадам. |
I have Gareth Lestrade calling. |
У меня звонок от Гарета Лестрейда |
It was... my doctor calling. |
Это... звонок от доктора. |
All right, thanks for calling. |
Хорошо, спасибо за звонок. |
Thanks for calling, Gail. |
Спасибо за звонок, Гейл. |
This is United States calling. |
Это звонок из Соединенных Штатов. |
Calling to a special short number you may always receive the most reliable and on-line information about you account balance, latest actions and innovations made by Kyivstar GSM, and also to change tariff plan, to order or refuse form any service available. |
Совершив звонок на короткий специальный номер сервисного обслуживания, вы сможете получить самую достоверную и оперативную информацию о состоянии вашего счета, последних акциях и нововведениях в сети «Киевстар», а также изменить тарифный план, заказать или отменить какую-либо услугу. |
Sorry for calling late. |
Прошу прощения за столь поздний звонок. |
I have the president and Cale calling. |
Звонок от президента и Кейла. |
I've been calling you. |
Кажется, у тебя звонок отключен. |
He was calling from a calling card. |
Звонок был сделан по карточке. |