Примеры в контексте "Calculated - Расчет"

Примеры: Calculated - Расчет
Whereas Finnish national accounts has calculated labour productivity since the late 1970's it wasn't until 1996 that multi-factor productivity figures were published. Хотя расчет показателей производительности труда в рамках национальных счетов Финляндии осуществляется с конца 70-х годов, публикация показателей совокупной производительности факторов производства была начата только в 1996 году.
In all of the following cases the acceleration is calculated between the lines A-A' and BB' as specified in paragraph 1.4.2.1. below: Расчет ускорения между линиями АА' и ВВ' с помощью формулы, приведенной в пункте 1.4.2.1 ниже, производится в каждом из следующих случаев:
GHG emissions growth projections were also presented by sector, with some Parties explaining that they had calculated baseline and BAU emissions across sectors. Прогнозы роста выбросов ПГ также были представлены в разбивке по секторам, причем некоторые Стороны пояснили, что они осуществили расчет исходных выбросов и выбросов по сценарию НПМ по всем секторам.
The approach taken means that PPPs are calculated in three stages: at the product level, at the group product level and at the aggregated levels. Применяемый подход предусматривает расчет ППС в три этапа: на уровне продуктов, на уровне группы продуктов и на агрегированных уровнях.
Through the inclusion of exempted income or capital when the remaining income (or capital) is calculated, the taxpayer may be subject to a higher marginal tax rate on the income (or capital) in the State of residence. При включении суммы освобожденного от налогообложения дохода или капитала в расчет налога на остальную часть дохода (или капитала) налогоплательщик может облагаться налогом в стране проживания по более высокой предельной ставке на доход (или капитал).
KISR calculated the replacement cost of the items lost by using a price index, which estimated the percentage difference between asset prices in its ledger and replacement cost, using samples of purchases of replacement items traced through to pre-invasion records. КИНИ произвел расчет восстановительной стоимости утраченного имущества с помощью индекса цен, позволяющего оценить процентную разницу между балансовой и восстановительной стоимостью имущества с использованием выборочных данных о ценах имущества, купленного взамен выбывшего, и их сопоставления с данными довоенной отчетности.
(c) The sample size should be big enough to ensure statistical significance of estimates, particularly when estimates for specific migration flows and stocks must be calculated, as the share of migrants in the total population is generally relatively small. с) объем выборки должен быть достаточно значительным для обеспечения статистической значимости оценок, особенно в тех случаях, когда требуется расчет оценочных данных по конкретным миграционным потокам и контингентам, поскольку доля мигрантов в общей численности населения, как правило, является относительно небольшой.
When estimating the price of a specific make, model and type of a used passenger car, regression coefficients are calculated for the kilometres driven, the time in use and the price level of the economic area where the car was sold. При определении цены на конкретную марку, модель и тип подержанного легкового автомобиля производится расчет коэффициентов регрессии по километражу, сроку использования и уровню цен экономической зоны, в которой был продан автомобиль.
Such amount shall be calculated as is done for commutation of accrued annual leave under staff rule 109.8. Rule 109.11 Certification of service Расчет такой суммы производится так же, как и расчет накопленного ежегодного отпуска в соответствии с правилом 109.8.
The coverage of infants by visits to counselling services is calculated according to the number of live births since the number of first visits is not correctly registered by large number of health-care organizations. Расчет охвата детей грудного возраста осмотром в консультативных службах производится исходя из числа живорождений, поскольку количество первых посещений не всегда надлежащим образом регистрируется значительным числом медицинских организаций.
Bechtel did not provide an explanation or evidence explaining how each premium for the individual flights was calculated or the extent of the coverage for each of the flights. Компания "Бектел" не объяснила и не представила доказательств, разъясняющих, каким образом производился расчет каждого страхового взноса в отношении отдельного рейса или суммы страхования по каждому рейсу.
The energy is calculated by integrating the force with respect to the bending angle in radians, and multiplying by the lever length of 2.0 + 0.01 m." Производится расчет энергии посредством суммирования усилия с учетом угла изгиба в радианах и умножения этого значения на длину рычага в 2,0 + 0,01 м".
The State party notes that the Supreme Court, in its decision of 1 December 1993, noted that the report of the National Board of Survey did not indicate that the compensation had been incorrectly calculated. Государство-участник отмечает, что в своем решении от 1 декабря 1993 года Верховный суд указал, что в докладе Национального инспекционного совета не сообщается о том, что расчет суммы компенсации был произведен неподобающим образом.
(b) The intermediate consumption indicator was calculated in current prices on the basis of an analysis of changes in the share of intermediate consumption under OKVED for the preceding years. Ь) Был проведен расчет показателя промежуточного потребления в текущих ценах на основании анализа изменения доли промежуточного потребления по классификации ОКВЭД за предыдущие годы.
The core inflation indicator is calculated as part of federal State statistical monitoring of the level and dynamics of consumer prices, employing the methodology and tools that are being developed and approved by the Federal State Statistical Service in agreement with other interested agencies. Расчет показателя базовой инфляции осуществляется в рамках федерального государственного статистического наблюдения за уровнем и динамикой потребительских цен с применением методологии и инструментария, которые разрабатываются и утверждаются Федеральной службой государственной статистики по согласованию с другими заинтересованными ведомствами.
It is proposed in regulation 19.2 that the level of the operational reserve be calculated in accordance with guidelines issued by the Executive Director rather than at 20 per cent of total regular revenue for that year as provided in UNFPA rule 112.1; В положении 19.2 предлагается производить расчет суммы оперативного резерва в соответствии с руководящими принципами, установленными Директором-исполнителем, а не принимать его на уровне 20 процентов от общего объема регулярных поступлений за данный год, как это предусмотрено в правиле 112.1 ЮНФПА;
(a) To request Mozambique to provide data that clarify how the figure of 143.6 metric tonnes of hydrochlorofluorocarbons for the year 2009 was calculated from the 2010 survey data and to include the methodology and any associated documentation to support that calculation; а) просить Мозамбик представить данные, поясняющие, каким образом показатель в размере 143,6 метрической тонны гидрохлорфторуглеродов за 2009 год был рассчитан на основании данных обследования 2010 года, и включить методику и любую соответствующую документацию, обосновывающую этот расчет;
Reform the financial mechanisms of public health agencies linked to the implementation of health insurance roadmap for the entire population, so that health services costs are sufficiently and reasonably calculated. реформа механизмов финансирования государственных учреждений здравоохранения наряду с осуществлением программы медицинского страхования для всего населения, с тем чтобы обеспечить расчет расходов на медицинские услуги на достаточной и разумной основе.
The three-dimensional position of the receiver can be calculated if signals from at least three satellites are available, the signal from a fourth satellite is used to avoid the need for a precise atomic clock at the receiver. Расчет трехмерного положения приемника возможен при наличии сигналов по меньшей мере с трех спутников; использование сигнала с четвертого спутника позволяет не оснащать приемник точными атомными часами.
It is proposed that the cost-of-living index should be calculated on a quarterly basis for the Russian Federation as a whole, and for the federal districts and the constituent entities of the Russian Federation. Расчет индекса стоимости жизни предполагается осуществлять ежеквартально в целом по Российской Федерации, федеральным округам и субъектам Российской Федерации.
Calculated for the grid squares where the crop is grown. Расчет для квадратов сетки, в которых выращивается данная культура.
Calculated the average of these figures for the base period. Thus: Расчет среднего значения этих показателей за базисный период.
Bombing - that's calculated. Взрывы... это расчет.
There are rules governing how rent is calculated, which include taking income into account. Расчет стоимости жилья регламентируется с учетом, в частности, уровня доходов.
PIC calculated the value of its losses by multiplying the quantities of lost products by their unit production cost. ЗЗЗ. "ПИК" произвела расчет стоимости своих потерь, помножив количество потерянной продукции на ее удельную себестоимость.