| When you do break it, I'm going to give you a hundred bucks. | Если и в самом деле ты сможешь порвать, я дам тебе 100 долларов». |
| You know that only costs 10 bucks to make? | Ты знаешь, что сделать его стоит всего 1 0 долларов? |
| The Syrians I know are so starved, they sell their refrigerators for a few bucks just to survive the week. | Сирийцы, которых я знаю, так голодают, что готовы продать свой холодильник за пару долларов, чтобы протянуть еще неделю. |
| The blue one that he takes for nausea? Twenty-five bucks a pill. | Таблетки от тошноты стоят 25 долларов за штуку. |
| We came into a couple of bucks, but we're phonies. | Нет, мы заработали пару долларов, но,... |
| The difference between light crude and heavy crude - well, it's about 14 bucks a barrel. | Разница между лёгкой нефтью и тяжёлой нефтью составляет примерно 14 долларов за баррель. |
| But a hundred bucks says that you took down those books and you put 'em right back up without reading a single one of 'em. | Но ставлю сто долларов, что ты снял все свои книги, а потом вернул их на место, так ни одну и не прочитав. |
| Can you think of a better way for Daddy to spend his hard-won 50 bucks? | Может придумаешь для папы более подходящий способ потратить его пятьдесят долларов? |
| Wait a minute, legs, did you say 830,000 bucks? | Послушай, длинноногая. Ты сказала, 830 тысяч долларов? |
| Can you give us 830,000 bucks to save the orphanage? | Ты можешь дать нам 830000 долларов, чтобы спасти приют? |
| So I just shoot me some bucks? | Итак, я просто настреляю себе пару долларов? |
| Did I mention you owe me 50 bucks? | Я упоминал, что Вы должны мне 50 долларов? |
| Plus, when we pinched him, he had 850 bucks in his pocket... he couldn't satisfactorily explain. | Плюс, когда мы его прижали, у него в кармане было 850 долларов, он не может внятно объяснить, откуда. |
| I got my last ten bucks on you! | Я поставил на тебя свои последние 10 долларов! |
| 50 bucks for $100 worth of food. | Еда на 100 долларов за 50 баксов. |
| Remember, these cars are worth a few hundred thousand bucks, | Помните, что болиды стоят несколько тысяч долларов. |
| 20 bucks says I can hit the parking lot. | 20 долларов за то, что мячь долетит до стоянки. |
| A couple years, but I just put a few bucks aside every month for emergencies. | Уже пару лет, но я просто кладу пару долларов на него каждый месяц на случай непредвиденных обстоятельств. |
| They have no idea why anyone would risk their lives in a death maze for 80 bucks on a good day. | Они не понимают, почему кто-то будет рисковать своей жизнью, за 80 долларов в день. |
| This one's not in perfect condition, but on the open market, I'd say it's worth... 600 or 800 bucks. | Эта монета не в идеальном состоянии, но на рынке я думаю, она будет стоить 600-800 долларов. |
| Couple thousand bucks for a book? | Вероятно, стоит пару тысяч долларов. |
| He said it would be at least 3,000 bucks to make it run again. | Он сказал, что для того, чтобы она снова могла ездить, потребуются 3000 долларов. |
| For 15 bucks an hour, Joe'll wear a tutu and chasse. | За 15 долларов в час он и пачку наденет, и шассе станцует. |
| They don't have to get in a car or ask their parents and save up 12 bucks to go buy it. | Ему не нужно садиться в машину, упрашивать родителей, и ему не надо копить 12 долларов, чтобы услышать песню. |
| Okay, you're saving a few bucks on advertising, but with a little investment now, you can make a bundle when we syndicate. | Итак, вы экономите пару долларов на рекламе но при минимальных инвестициях сможете заработать кучу денег на синдикации. |