| Tao II Seqenenre (Brave) corrected ostensibly in 1573-1558 B.C., and actually - in 217-232 A.D. | Таа II Секененра (Храбрый) правил якобы в 1573-1558 годах до нашей эры, а на самом деле - в 217-232 годах нашей эры. |
| Brave Sir Robin turned about - I didn't! | Храбрый Сэр Робин сбежал - Я не сбежал! |
| David Tukhmanov 2002 - 2004 "Birdie", "Roly-poly", "Aerobics for Bobik", "Beloved Papa", "Brave Bunny", "Guilty cloud", "The Lazy Song" (Studio "Ladybird"), music. | Д. Тухманова 2002-2004 «Птичка», «Неваляшка», «Аэробика для Бобика», «Любимый папа», «Храбрый зайчик», «Ленивая песня» (Студия «Божья коровка»), муз. |
| I hope you're brave. | Я надеюсь, что ты у меня храбрый. |
| You're really brave. | Ты очень храбрый, ты это знаешь? |
| Isn't he brave? | Ну, разве он не храбрый? |
| How many, brave Achilles? | Сколько, храбрый Ахиллес? |
| So human, so brave. | И понял, что Вы и есть поистине храбрый человек. |
| I hope you are brave. | Я надеюсь, что ты у меня храбрый. |
| You brave, brave man. | Храбрый, очень храбрый. |
| The brave son of a proud father | Храбрый сын великолепного отца, |
| So, urn, he must be a very brave man. | Он, наверное, очень храбрый |
| You have a brave son. | У вас храбрый мальчик. |
| Bumblebee is a brave soldier. | Бамблби - храбрый солдат. |
| He's a very brave young man. | Он очень храбрый юноша. |
| You're so brave, Louis. | Ты такой храбрый, Луис! |
| Good work, brave boy. | Славный поступок, храбрый мальчик. |
| You're a brave kid, Weiner. | Ты храбрый парень, Сосиска. |
| A man noble and brave fell from his steed | Храбрый воитель упал с коня, |
| You're very brave, Nathan. | Ты очень храбрый, Нэйтан... |
| I'm a very brave man. | Я очень храбрый человек. |
| Over here, brave comrade. | Сюда, храбрый товарищ. |
| I hope he is brave too. | Надеюсь, он тоже храбрый. |
| It's a very brave person who does that. | Очень храбрый человек это сделал. |
| And dear, brave Alak. | И славный, храбрый Алак. |