I could have been a manager, saved up, bought a franchise and opened a restaurant. |
Я могла стать менеджером, накопить деньги, купить франшизу и открыть свой ресторан. |
Well, if you really wanted to cheer her up, you should've bought her a banjo. |
Если ты и вправду хотел ее подбодрить, надо было купить ей банджо. |
I don't care how many field houses you've bought. |
Меня не волнует, сколько загородных домов вы можете купить. |
Though you might just as well have bought me a drink. |
Хотя ты мог бы также купить мне выпивку. |
Listen, if we had the money that you loaned your sister, I could have bought the tank and an armored personnel carrier. |
Если бы у нас были те деньги, что ты дала своей сестре, я бы мог купить танк и бронетранспортёр в придачу. |
You couldn't have bought him a more modest house? |
Не могла купить ему домик по-скромнее? |
Sara may have bought a bus ticket in Santa Fe. |
В Санта Фе, Сара могла купить билет |
Only bed I ever bought, how much? |
Это первая кровать, которую я собираюсь купить. Сколько? 14000$ |
Not... if we bought it yesterday, if you know what I mean. |
Нет... Нам надо купить их вчера, если ты понимаешь о чем я. |
I'm sorry he shaved his legs and bought a helmet, but I'm taking my bike back, too. |
И мне жаль, что он успел побрить ноги и купить шлем, но байк свой я забрал. |
And I know it's true love not bought by gold and silver. |
И знаю, что настоящую любовь не купить серебром и золотом |
So I bought a couple rabbits and told the girls that they hopped out of their mouths while they slept. |
Так что пришлось купить пару кроликов и сказать дочкам, что те выскочили у них изо рта во сне. |
What if you bought us a trip for once? |
Что на счет того, чтобы купить нам путевку хотя бы один раз? |
Look, I thought we did a roof inspection when I bought the place. |
Перед тем, как купить это место, мы проверили крышу. |
How Vera must have bought the poison and taken it home with her. |
На днях он сказал, что Вера должна была где-то купить тот яд. |
What if we bought the house? |
А может нам купить этот дом? |
I spent $300 on it, and I might as well have bought you a box of rags. |
Я потратил на это 300$, а мог бы с таким же успехом купить тебя коробку тряпок. |
Truth is, the guy you're looking for could've bought 'em from here or online. |
Дело в том, что парень которого вы ищете, мог купить их здесь или через интернет. |
If you had not insisted that we must go immediately we would have bought something for trade. |
Ну. Если бы ты не уперлась сразу ехать, мы могли бы что-нибудь купить на продажу для начала. |
There's no way he could've gotten downstairs from the 20th floor and bought a drink before the dye pack exploded. |
Он никак не мог спуститься с 20-го этажа и купить выпивку перед тем, как пакет с красителем взорвался. |
He could've bought more Lorazepam on the streets? |
Он мог бы купить более Лоразепам на на улицах? |
Still, 700 grand... would've bought a nice house in the country in England, - three trips to Florence... |
И, все же, 700 штук... могли бы купить отличный дом за городом в Англии, - 3 поездки во Флоренцию... |
Really bought his own press, this one. |
На самом деле только купить свою газету |
I bought some more to replace it. |
Мог купить, она продается везде. |
No way Abby would've bought any of that. |
Эбби просто не могла купить всё это. |