Английский - русский
Перевод слова Boring
Вариант перевода Скучный

Примеры в контексте "Boring - Скучный"

Примеры: Boring - Скучный
Because a boring person wouldn't do that. Потому что скучный человек никогда бы этого не сделал.
There's loads of boring stuff - like Sundays and Tuesdays and Thursday afternoons. В нем много скучный вещей, таких как воскресенья, вторники и полудни четвергов.
Yes. I think he's boring. Я думаю, что он скучный.
So flamboyant in person, so boring on paper. Такая яркая личность и такой скучный на бумаге.
Not wait for someone to take me to some boring house. Не хочу ждать, пока меня кто-нибудь заберет в какой-нибудь скучный дом.
And Caitlyn with a C says you're not annoying, just boring. А Кейтлин через Си пишет, что ты не зануда, просто скучный.
No, I'm married, boring. Нет, я женатый и скучный.
Her boring husband's in surgery. Ее скучный муж сейчас на операции.
You're a terribly boring, normal person and I'm a great artist. Ты чудовищно нормальный и скучный, а я великая актриса.
Really, what a boring guy. Действительно, что за скучный тип.
IGN later chose it as the worst episode of the series, describing it as "pointless and boring". Позже IGN назвал его худшим эпизодом сериала, охарактеризовав как «скучный и бессмысленный».
The first way is the old boring way that most people probably use. Первый способ - это старый, скучный метод, которым пользуется большинство людей.
You know, just to see how boring it is. Знаешь, просто чтобы вспомнить, какой он скучный.
Well, that was the most boring class ever. Это был самый скучный урок на свете.
He's a boring guy who only talks about himself. Он скучный парень, который говорит только о себе.
And when I say mature, I mean boring. И когда я говорю серьезный, имею ввиду скучный.
Objection overruled on the grounds it's boring. Протест отклоняется, потому что скучный.
I think it's much cooler than some boring sweater. Я думаю, это гораздо круче, чем какой-то скучный свитер.
It's me, the most boring man in America. Это я, самый скучный человек в Америке.
I have to prove to my wife that I'm not boring. Мне нужно доказать жене, что я не скучный.
He's consistent, accurate, effective, and let's not forget boring. Последовательный, точный, действенный. И давайте не забывать... скучный.
We have a boring night and we go home early. У нас будет скучный вечер, и мы рано вернемся домой.
Maybe I'm boring without my powers. Может быть, я скучный без моих способностей.
Its boring blue and you're not boring blue. Скучный синий, а ты не скучный синий.
But he's a bit boring. И к тому он ужасно скучный.