Английский - русский
Перевод слова Boring
Вариант перевода Скука

Примеры в контексте "Boring - Скука"

Примеры: Boring - Скука
You said "boring" and turned over. Ты сказал "скука" и переключил.
You know how boring it can be waiting for the guests to arrive. Не представляешь, какая это скука - дожидаться приезда гостей на свадьбу.
But that's not the Dead Sea, it's just dead boring. Но это не Мертвое море, это просто смертельная скука.
Stan, nice try, but this is so boring. Стэн, ты старался, но это такая скука.
You know, boring is better than maddening. Уж лучше скука, чем безумие.
It's boring, snoring, smothering. Все эти сопли, скука невыносимая.
It's so boring in Baghdad, you don't know what it's like. Но в Багдаде такая скука, вы даже не представляете какая.
I know ischemia is boring, But my mother's portal vein research is outdated. Знаю, ишемия - это скука, но исследования моей матери о воротной вене уже устарели.
You are a lot of... things, but boring is not one of them. Тебе присущи... многие вещи, но скука - не из этого числа.
There is only fun... and boring. есть только забава... и скука.
First we move into my dad's so late in the year that I miss cheer tryouts, then the AP chem is boring. Впервые мы приехали к папе так поздно посреди года, что я пропустила мои соревнования чирлидеров, и химия для продвинутых - скука.
It's so boring to worry about things like that! Какая скука волноваться из-за таких пустяков!
Well, I hate to disappoint you, Jen, but unfortunately, boring is not exactly the feeling you inspire. Ну, мне жаль тебя расстраивать, Джен, но, к сожалению, скука, это не то чувство, которое ты во мне вызываешь.
But if you actually liked boring, you would have figured that out in fifth grade, when you were bored. Но если тебе на самом деле нравилась скука, ты бы выяснил/а это в пятом классе, когда тебе было скучно.
What a boring world it we were all Jerry Hall. Не можем же мы все быть Джерри Холл. Представь, что вокруг одни Джерри Холл, скука!
Boring right now sounds like the south of France to me. Скука для меня сейчас такая же утопия, как и отдых на юге Франции.
Boring, what else is there? Что за скука, есть что ещё?
No. It's Mr and Mrs Boring. О нет, это мистер и миссис Скука.
Nice to meet you, Mr Boring. Приятно познакомиться с вами мистер Скука.
So diagnosis... boring. Ну уж и диагноз - скука.
That must be boring, too. Тоже, наверное, скука.
Bone dry and boring: Полная сушь и скука.
Ruling the tribe is boring. Управлять племенем такая скука.
Because it is so boring! Потому что там такая скука!
Being laid up is very boring. Постельный режим такая скука.