| He's so boring sometimes. | Он иногда такой скучный. |
| He's incredibly boring, honey. | Он невероятно скучный, милая. |
| Maybe it was boring. | Может, был скучный? |
| That means I'm boring. | Значит, я скучный. |
| No, you're not boring. | Нет, не скучный. |
| Because Yule is boring. | Потому что Юл скучный. |
| Sorry. You're so boring. | Ну почему ты такой скучный? |
| He was so boring. | Он был такой скучный. |
| But he's boring. | Но он же скучный. |
| The boring man is talking. | Скучный чувак речь толкает. |
| About love, but boring. | О любви, но скучный... |
| You know, simple, boring. | Знаете, простой, скучный. |
| I thought it was boring. | Я думала, он скучный |
| Banks, you are boring. | Бэнкс, ты скучный. |
| You're simply boring. | Ты просто скучный человек. |
| This town's pretty boring. | Этот город очень скучный. |
| You're so boring sometimes. | Временами ты такой скучный. |
| Seems a bit boring to me. | По мне так довольно скучный. |
| Who's got the most boring voice? | У кого самый скучный голос? |
| At least he's not boring. | Он хотя бы не скучный. |
| Is chemistry a boring subject? | Химия - скучный предмет? |
| Nice, dull, boring dinner? | Милый, скучный ужин. |
| Boyd, you are very boring. | Бойд, ты такой скучный. |
| Just my boring fill-in escort. | Только мой скучный сопровождающий. |
| Maybe it was boring. | Может, он был скучный? |