Maybe we're the boring ones. |
Может, и мы на них тоску наводим. |
It got boring, like the stamps. |
Это нагоняло на меня тоску, как и марки. |
You know, I had this really boring poetry class in college. |
Знаешь, класс поэзии в колледже наводил на меня такую тоску. |
Look, 20 questions is getting a bit boring. |
Слушай, 20 вопросов нагнали на меня тоску. |
You are boring me. |
Наводишь на меня тоску! |
Give it a year, and you'll be a fat, dribbling pisshead, hanging out in ex-pat pubs, boring everybody witless about how you used to do this, drive one of those. |
Будешь шарахаться по барам для эмигрантов, вгоняя всех в тоску своими рассказами о том, как ты в своё время разруливал дела. |
You were just thinking that this dinner is really boring. |
Ты сейчас подумала, что этот ужин наводит на тебя тоску. |
That's what made you think of your boring class in college. |
Поэтому ты вспомнила о том, что наводило на тебя тоску в колледже. |
Boring people to death on the radio. |
Вгонять всех в тоску смертную по радио. |
Or I boring you? |
Или я на тебя тоску нагоняю? |
You're boring the hell out of me. |
Вы нагоняете на меня тоску. |
You're boring me. |
Ты нагоняешь на меня тоску. |
Jean-Baptiste, you're not only shaving me but you're boring me too. |
Ты меня бреешь, да ещё и тоску нагоняешь! |