Английский - русский
Перевод слова Borders
Вариант перевода Граничит

Примеры в контексте "Borders - Граничит"

Примеры: Borders - Граничит
Because the Kiev Region borders Belarus, the Administration is also responsible for the implementation of the bilateral agreement with this country on transboundary activities concerning accident prevention, emergency preparedness and response. В связи с тем, что Киевская область граничит с Беларусью, администрация также отвечает за осуществление заключенного с этой страной двустороннего соглашения о трансграничной деятельности, касающейся предотвращения аварий, обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям и ликвидации их последствий.
Kazakhstan borders with Russia, China, Kyrgyzstan, Uzbekistan and Turkmenistan and has a coastline on the Caspian Sea. The population of the country in 2008 was estimated at just over 15,8 million people. Казахстан граничит с Россией, Китаем, Кыргызстаном, Узбекистаном и Туркменистаном, часть границы проходит по береговой линии Каспийского моря.
It is not legal to violate human rights, but it is not right to sit idly by, using the pretext of respect for sovereignty, which is only hypothetical respect and borders on complicity. Запрещается нарушение прав человека, но одновременно нельзя оставаться бездейственным под предлогом уважения суверенитета, что является только гипотетическим уважением и граничит с соучастием в преступлении.
It has common borders with Kazakhstan, Tajikistan, Uzbekistan and China and covers an area of about 199,945 square kilometres, 90 per cent of which is taken up by the Pamir-Altai and Tien Shan mountain ranges. Граничит с Казахстаном, Таджикистаном, Узбекистаном, Китаем и имеет территорию около 199,945 тыс. кв. км., 90% которой занимают горные системы Памиро-Алайского и Тянь-Шанского хребтов.
China shares borders with Pakistan, India, Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, North Korea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, Mongolia and Russia. Китай граничит с Пакистаном, Индией, Афганистаном, Таджикистаном, Кыргызстаном, Казахстаном, Северной Кореей, Лаосом, Вьетнамом, Непалом, Бутаном, Мьянмой, Монголией и Россией.
It borders on the Rogachev, Buda-Kosheliovo, Rechitsa and Svetlogorsk regions/Gomel oblast/ and the Bobruisk region/Mogilev oblast/. Граничит с Рогачевским, Буда-Кошелевским, Речицким и Светлогорским районами Гомельской области, Бобруйским Могилевской области.
Parliament watered down a proposal for far-reaching pension reform to the point that it borders on useless, and repeated promises to stop subsidizing wasteful energy consumption through low gas prices have not been honored. Парламент разбавил предложения о далеко идущей пенсионной реформе до того, что она граничит с бесполезными и неоднократными обещаниями прекратить субсидирование расточительного потребления энергии за счет низких цен на газ, которые не были выполнены.
According to the 1991 census, Bosnia and Herzegovina had 4,377,033 inhabitants, within its 1,537 kilometre-long borders. Она граничит с Союзным государством Сербией и Черногорией на востоке и на юго-востоке и с Республикой Хорватией на северо-западе и юге.
The Committee takes note of the State party's observation that Senegal shares borders with five countries and a vast expanse of ocean that is difficult to monitor. Комитет принимает к сведению заявление государства-участника о том, что Сенегал граничит с пятью странами и имеет протяженную водную границу, проходящую по океану и с трудом поддающуюся контролю.
The central public space of the district is Parque Colon, a square that borders the 16th-century Cathedral and has a late-19th-century bronze statue of Christopher Columbus in its center. Центральным общественным местом района является Парке-Колон - «площадь Колумба», которая граничит с собором XVI века и на которой в центре её установлена бронзовая статуя Христофора Колумба конца XIX века.
It also proposed a new building for the Bowling Green Area Chamber of Commerce, construction of a Riverwalk Park where downtown borders the Barren River, creation of a new public park called Circus Square, and installation of a new retail area, the Fountain Square Market. Также был предложено новое здание для Торговой палаты, строительство парка Риверуолк, где центр города граничит с рекой Баррен, создание нового общественного парка под названием Циркус-Сквер и установку новой торговой зоны Сквер фонтанов.
Cannes festival director Thierry Frémaux responded that this was a "ridiculous decision that borders on a call for censorship" and that it was "scandalous coming from an 'ecumenical' jury". Директор Каннского фестиваля Тьерри Фремо ответил: «это смешное решение, которое граничит с цензурой», и «скандал начался из-за экуменического жюри».
The Principality of Monaco is an independent and sovereign state located in the very centre of Europe and on the edge of the Mediterranean, and shares its borders with several French communes of the Alpes-Maritimes: La Turbie, Roquebrune-Cap-Martin, Cap d'Ail and Beausoleil. Независимое и суверенное государство, расположенное у подножья Южных Альп и окруженное Средиземным морем, Княжество Монако граничит со многими французскими коммунами департамента Приморские Альпы: Ля Тюрби; Рокебрюн Кап Мартэн, Кад д'Ай и Босолей.
The Security Council mission to West Africa in 2004 highlighted, for priority attention, particularly sensitive areas, including the Guinean province of Guinea-Forestière, which borders Sierra Leone, Liberia and Côte d'Ivoire, as well as provinces in Mali and Burkina Faso adjoining Côte d'Ivoire. Миссия Совета Безопасности в Западную Африку в 2004 году указала ряд уязвимых областей для уделения им приоритетного внимания, в том числе Гвинейскую провинцию Лесной Гвинеи, которая граничит со Сьерра-Леоне, Либерией и Кот-д'Ивуаром, а также провинции в Мали и Буркина-Фасо, примыкающие к Кот-д'Ивуару.
The Niger, a vast country with limited resources, shares over 5,500 km of borders with seven countries - 1,500 km with Nigeria alone. Нигер имеет огромную территорию и граничит с семью (7) странами; общая протяженность границы составляет более 55000 километров, включая 1500 километров границы только с Нигерией; а вот ресурсы Нигера являются ограниченными.
The zone also borders the Lebanon Blue Line to the north and forms a border of less than 1 km with Jordan to the south. Зона также граничит с Ливаном, образуя «Голубую линию», а также с Иорданией.
The total length of its borders is 2.197 km, which it shares with six neighbouring countries: Serbia, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Slovenia, and Hungary. Общая протяженность границ Хорватии - 2197 км; она граничит со следующими шестью странами: Сербией, Боснией и Герцеговиной, Черногорией, Словенией и Венгрией.
To the north, Mozambique borders on the United Republic of Tanzania; to the south it borders on South Africa (Natal province) and Swaziland, and to the west it borders on Malawi, Zambia, Zimbabwe and South Africa (Mpumalanga province). На севере Мозамбик граничит с Объединенной Республикой Танзания; на юге - с Южной Африкой (провинцией Наталь) и Свазилендом, на западе - с Малави, Замбией, Зимбабве и Южной Африкой (провинцией Мпумаланга).
The commune is totally landlocked, and borders the communes of Bras-Panon, Cilaos, La Possession, Saint-André, Saint-Benoît, Saint-Denis, Sainte-Marie and Sainte-Suzanne. Коммуна не имеет выхода к морю, граничит с муниципалитетами Бра-Панон, Силао, Ла-Поссесьон, Сент-Андре, Сен-Бенуа, Сен-Дени, Сент-Мари и Сент-Сюзанн.
Its land borders are 2.573 kilometres and coastlines are another 8.333 kilometres. На суше Турция граничит с двумя соседями в Европе и шестью в Азии.
Policy - as presented at the meeting - was endorsed; the Russian Federation endorsed the policy and would also like to exchange administrative boundary data with countries that it shares borders with, and supported the working group activities. Политика - в таком виде, как она была представлена на заседании, - была одобрена; Российская Федерация одобрила политику и выразила заинтересованность в проведении обмена данными об административных границах со странами, с которыми она граничит, и поддержала деятельность рабочей группы.
It borders Kazakhstan to the north and north-east, Turkmenistan to the south-west, Afghanistan to the south, Tajikistan to the south-east and Kyrgyzstan to the north-east. Республика Узбекистан - государство, расположенное в Центральной Азии между двумя самыми крупными реками региона - Амударьей и Сырдарьей. Граничит с Казахстаном на севере и северо-востоке, с Туркменистаном - на юго-западе, Афганистаном - на юге, Таджикистаном - на юго-востоке и Киргизией - на северо-востоке.
It shares borders with Western Australia to the west (129th meridian east), South Australia to the south (26th parallel south), and Queensland to the east (138th meridian east). Граничит с Западной Австралией на западе (по 129-му восточному меридиану), Южной Австралией на юге (по 26-й южной параллели) и Квинслендом на востоке (по 138-му восточному меридиану), включает в себя Землю Александры (название дано в 1862 году)...
The Slovak Republic borders the Czech Republic and Austria to the west, Poland to the north, Ukraine to the east and Hungary to the south. The largest city is its capital, Bratislava. Граничит с Чехией на северо-западе, Польшей на севере, Украиной на востоке, Венгрией на юге и Австрией на юго-западе.
Belarus occupies the territory of 207600square kilometers and borders on Russia in the north and in the east, on Ukraine - in the south, on Poland - in the west, on Lithuania and Latvia - in the north-west. Беларусь занимает площадь 207600 кв. километров, граничит на севере и востоке с Россией, на юге - с Украиной, на западе с Польшей, на северо-западе - с Литвой и Латвией.