| After visiting Azurduy to commend her service, Bolívar commented to Marshal Antonio José de Sucre: "This country should not be named Bolivia in my honor, but Padilla or Azurduy, because it was them who made it free." | После своего визита Боливар написал маршалу Сукре: "Эта страна не должна называться Боливией в мою честь, но должна носить имя Падилья или Асурдуй, потому что это они сделали её свободной." |
| Political Declaration of MERCOSUR, Bolivia and Chile, which provides that the signatory States will support, in all relevant forums, the full force and improvement of international instruments for the non-proliferation of weapons of mass destruction | Политическая декларация стран - членов МЕРКОСУР, принятая совместно с Аргентинской Республикой, Боливией и Чили, которая предусматривает, что подписавшие ее государства должны выступать на всех международных форумах за осуществление в полном объеме и совершенствование действующих международных документов о нераспространении оружия массового уничтожения |
| In partnership with YPF and Pluspetrol, it acquired an interest in Andina, a company that had originated in the process of capitalization of Bolivia's YPFB and that supplied gas to the Bolivia-Brazil pipeline. | В партнерстве с компаниями ЯПФ и "Плуспетроль" она приобрела акции компании "Андина", которая появилась в процессе капитализации боливийской компании ЯПФБ и которая осуществляла поставки газа для нефтепровода между Боливией и Бразилией. |