Английский - русский
Перевод слова Blast
Вариант перевода Взрыв

Примеры в контексте "Blast - Взрыв"

Примеры: Blast - Взрыв
He saw the blast through them, and they absorbed the horror of that moment. Он смотрел через него на взрыв, и линзы вобрали в себя весь ужас этого момента.
The blast must've thrown him in the water. Наверное, взрыв его сбросил в воду.
You won't survive the blast any more than we will. Вы не переживете взрыв, как и мы.
No, it's ridiculous to think that you could survive a nuclear blast by jumping into a refrigerator. Нет, безумие думать, что можно пережить ядерный взрыв, запрыгнув в холодильник.
I thought you said the blast from the eruption will wipe out half the continent. Я думал, вы сказали, что взрыв от извержения сотрет половину континента.
His constituent parts could not have survived the blast. Его комплектующие не могли пережить взрыв.
One more blast is all we can afford. Еще один взрыв - это все что мы можем себе позволить.
Unstable chemicals are thought to have caused the blast. Предположительно взрыв был вызван нестабильными веществами.
If Hartley's using sonic blast, the vibrations could cause tremors. Если Хартли использует звуковой взрыв, вибрация вызовет колебания.
You should know that the president's scientific advisors... are suggesting that a nuclear blast could change this asteroid's trajectory. Вы должны знать, что советники президента по научным вопросам... полагают, что ядерный взрыв может изменить траекторию астероида.
Even if the Jem'Hadar survive the blast the shock wave should wipe out any trace of our ion wake. Даже если джем'хадар переживут взрыв, ударная волна должна стереть любой намек на наш ионный след.
His body absorbs the blast so it doesn't affect him. Его тело поглощает взрыв и не оказывает влияния.
That second blast dropped another 10 feet of rubble. Второй взрыв обрушил 10 футов щебня.
A nuclear blast sends it out for miles. Ядерный взрыв посылает его на много миль.
We heard the blast from 5 miles out. Мы услышали взрыв на отдалении 5 миль.
The blast also caused serious impairment to his hearing. Взрыв также привел к значительной потере слуха.
Some quirky features show signs of its African origin, like the blast of trumpets that resonates when you open an application. Некоторые причудливый особенностей признаки своего африканского происхождения, как взрыв трубы, который резонирует при открытии приложений.
When the weapon gauge completely fills, the player can unleash a much larger and more destructive blast. Когда датчик оружия полностью заполнен, игрок может раскрыть гораздо большой и более разрушительный взрыв.
Nemesis survives the blast, and in a final confrontation, he and Morrow shoot each other. Немезис переживает взрыв, и в финальной схватке он и Морроу стреляют друг в друга.
The blast destroyed or damaged 324 buildings within a 4-block radius, and shattered glass in 258 nearby buildings. Взрыв уничтожил или повредил 324 здания в радиусе 16 кварталов и разбил стёкла в 258 близлежащих зданиях.
Vargas also seems to be immune to various mutant abilities (such as Rogue's absorption and Psylocke's telekinetic blast). Варгас также, кажется, невосприимчив к различным мутантным способностям (таким как поглощение Джубили и телекинетический взрыв Псайлок).
The blast, which caused widespread damage, was heard over a mile away. Взрыв, вызвавший повсеместные повреждения, был слышал более, чем за милю от эпицентра.
The blast occurred an hour before a mass was scheduled to be celebrated. Взрыв произошел за час до того, как была запланирована месса.
He attempts to detonate himself in a last minute revenge scheme, but Hollywood absorbs the blast, killing only Overkill. Он пытается взорваться в последнюю минуту, но Голливуд поглощает взрыв, убивая только Оверкилла.
The shelter was designed to withstand the blast from a 1 megaton nuclear explosion 1 kilometre away. Убежище было разработано, чтобы выдерживать взрыв мегатонной бомбы на расстоянии 1 километра.