| You wanted power, Jackson, get ready to ride out the blast. | Вам нужна была энергия, Джексон, так приготовьтесь выдержать взрыв. |
| Well, we got a blast from the past playing for you all tonight. | Итак, сегодня взрыв из прошлого будет играть для вас всю ночь. |
| We believe that the blast was right outside the gate of Taji, we're heading to that location now. | Мы думаем, что взрыв был прямо за воротами Таджи и сейчас движемся к этому месту. |
| Whatever was injected into her bloodstream caused these capsules to burst all at once sending out a microwave blast and, perhaps, given that her own head was the source of energy, kaboom. | Вещество, которое ей ввели, привело к тому, что все капсулы взорвались одновременно, и вызвало микроволновой взрыв. А так как ее голова была источником энергии: Бабах! |
| the Radical Red or the Blueberry Blast? | Радикальный Красный или Голубичный Взрыв? |
| We don't blast the coral until Green and Foster have reached their target. | Не взорвать коралл, пока Грин и Фостер не достигнут цели. |
| I say we just blast those boulders off his wing. | Мы можем просто взорвать камни на его крыле. |
| Now look, we're going to blast our way in. | Слушай, мы собираемся взорвать себе путь. |
| Get ready to fight and upgrade your spaceship to blast all the enemies in this 3D shooter game! | Будьте готовы к борьбе и модернизировать свой космический корабль взорвать всех врагов в 3D-шутер! |
| We could've had a blast on the Riviera. | Мы могли бы взорвать Ривьеру. |
| One long blast followed by two short blasts if they wish to turn to port. | "один продолжительный звук, за которым следуют два коротких звука", если они намерены идти налево. |
| a long blast, repeated Article 6.32, paragraph 4 | один продолжительный звук, повторяющийся Пункт 4 статьи 6.32 |
| 1 long blast followed by | 1 продолжительный звук, за которым следует |
| The blast resonates at a molecular level. | Звук создает резонанс на молекулярном уровне. |
| An ancient ram's horn that emits a blast of such power... | Древний рог, испускающий звук такой силы... |
| Should be good for a back blast, though. | Но для обратной взрывной волны сойдет. |
| The Board pointed out that without analysis of test results of geotechnical surveys and studies on blast effects, there was a risk that the buildings' foundations and structures might need strengthening or inspecting, which might incur additional costs and delays. | Комиссия отметила, что без анализа результатов геотехнических обследований и исследований по вопросу о действии взрывной волны есть опасность того, что фундамент зданий и конструкция потребуют укрепления или проверки, которые могут повлечь за собой дополнительные расходы и задержки. |
| The blast wave would expand at nearly the speed of light. | Скорость взрывной волны будет близка скорости света. |
| The danger area is determined by the maximum range of fragments or blast, depending on the type of ammunition. | Опасный район определяется максимальной дальностью разлета осколков или действия взрывной волны, в зависимости от типа боеприпасов. |
| Over. You can avoid harm to your major organs from the shock wave of the blast... | Так вы защитите жизненно важные органы от взрывной волны. |
| The blast shot him clear of the fire, but it doesn't look good. | Взрывной волной его отбросило от пожара, но дела плохи. |
| But the fact that he was caught up in the blast suggests someone else set it off, before Daniel could get clear. | Но тот факт, что его задело взрывной волной, указывает на то, что заряд привёл в действие кто-то другой, и Дэниел не успел убежать. |
| Thousands of square kilometers could vaporize in the blast, but the whole Earth would suffer from the loss of sunlight and other effects of the dust released into the atmosphere. | Тысячи квадратных километров могут быть уничтожены взрывной волной, и вся остальная Земля также пострадает от потери солнечного света и от других последствий выброса в атмосферу пыли. |
| A blast wave from a mortar round burst her lungs. | Её лёгкие разорвало взрывной волной. |
| And in mapping the geography of the debris field back to the blast point, the device was likely anterior to the fuel tank, piggybacked on to the solenoid. | Судя по местонахождению обломков, отброшенных взрывной волной, взрывное устройство было расположено на передней части топливного бака поверх ЭМ клапана. |
| Cold Jet has created the best blast tools available to enable you to effectively and efficiently meet your cleaning needs. | Компания Cold Jet создает лучшие механизмы струйной обработки, с помощью которых можно эффективно и рационально повысить качество очистки. |
| This equipment may have come from customers who have upgraded older dry ice blast systems or from salesperson demo units. | Это оборудование могло поступить от клиентов, которые модернизировали старые системы струйной обработки сухим льдом, или использоваться для демонстраций. |
| The only other items needed to operate your Cold Jet Dry Ice blast system are plant air, electric power from a common wall receptacle, and dry ice pellets or block (depending on the system). | Единственное, что еще нужно для эксплуатации вашей системы струйной обработки сухим льдом Cold Jet, - это чистый воздух, возможность питания от обычной электрической розетки и мелкие гранулы или блоки сухого льда (в зависимости от системы). |
| Through years of application experience, superior engineering and design improvements made possible by working closely with our customers, our blast cleaning systems are built with our customers' needs in mind. | Благодаря эффективным методам работы с клиентами на протяжение длительного времени компания приобрела огромный опыт, улучшила производимые системы и их дизайн. Создавая системы струйной обработки, компания всегда учитывала потребности своих клиентов. |
| The average ice consumption for Cold Jet dry ice blast equipment is approximately 2 1/2 lbs (1.1 kg) per minute. | Среднее потребление сухого льда оборудованием для струйной обработки сухим льдом составляет приблизительно 1,1 кг (2 1/2 фунтов) в минуту. |
| Well, this is a blast. | Да, это просто бомба. |
| I think she's a blast. | Я думаю она бомба. |
| And if you're still within the blast radius when the bomb goes off, that kinetic energy will shatter every bone in your body. | И если вы ещё находитесь в радиусе поражения, когда бомба взрывается, то эта энергия раздробит каждую косточку в вашем теле. |
| When the bomb exploded, the power core melted down, and, well, we were caught in the radiation blast wave. | Когда бомба взорвалась, энергетическое ядро растаяло, и, ну, в общем, нас охватило радиационной взрывной волной. |
| If he used the full formula, it's a two-story firebomb with one-block blast radius. | Если он использовал все комплектующие, то будет двухступенчатая бомба с радиусом поражения в один квартал. |
| I'm disappointed, 'cause to me, it seemed like a blast. | Я разочарован, потому что мне кажется, это весело. |
| When you put it like that, it sounds like a blast. | Ну, если так, то звучит очень весело. |
| We had a blast! | Нам было так весело! |
| We had a blast together, right? | Нам было весело, так? |
| She's only two years old, and she's having a blast. | Ей всего два годика, и ей ужасно весело. |
| Lethal weapons such as blast bombs are consistently used against the police in riot situations in Northern Ireland. | Смертельно опасное оружие, такое, как фугасные бомбы, регулярно применяется против полиции во время беспорядков в Северной Ирландии. |
| For more than nine years blast mines, a particularly dangerous type of anti-personnel mine, have not been developed, produced or supplied to our armed forces. | Более девяти лет в России не разрабатываются, не производятся и не поставляются в войска особо опасные виды противопехотных мин - фугасные. |
| The risk to deminers comes principally from anti-personnel blast mines, anti-personnel fragmentation mines, anti-tank mines and unexploded ordnance. | Главную угрозу для саперов создают противопехотные фугасные мины, противопехотные осколочные мины, противотанковые мины и неразорвавшиеся боеприпасы. |
| Anti Tank Blast or Shaped Charge Minelets | Противотанковые фугасные или кумулятивные мини-мины |
| Yes, simple blast mines were cheap: around $5 to $10 per item, with more complex fragmentation mines usually costing around $50 to $100. | Да, простейшие фугасные мины стоят от 5 до 10 долл. США за штуку, а стоимость более сложных по конструкции осколочных мин колеблется от 50 до 100 долл. США. |
| Separator/filter provides added protection od pneumatic controls and ensures clean blast air. | Разделитель/фильтр обеспечивает защиту пневматических регуляторов и гарантирует чистый поток воздуха. |
| Air conditioners have been installed in our office and now I always catch a cold, as a cold blast is directed straight on me. | У нас в офисе установили кондиционеры и теперь я постоянно простужаюсь, так как поток холодного воздуха направлен прямо на меня. |
| I'm telling you, the blast went through the suit like it wasn't even there. | Я говорю тебе, поток прошел сквозь костюм, как будто его на мне не было. |
| I adjusted the magnets to redirect the beam to try and vent the system so the blast goes up and not out. | Я перестроил магниты и перенаправил поток, чтобы вычистить систему, так что взрыв поднимается наверх, а не в стороны. |
| This single-hose high pressure, electric blasting system utilizes dry ice pellets in it's patented aerodynamic rotor assuring high reliability and a smooth pulse-free dry ice blast flow at blast pressures up to 300 psi (20.7 bar). | Это электрическая система с одним шлангом высокого давления для струйной очистки сухим льдом, в которой используется запатентованный аэродинамический ротор, обеспечивающий ровный непрерывный поток мелких гранул сухого льда при давлении до 20,7 бар (300 фунтов на квадратный дюйм). |
| Shoot and blast with all your strength for our nation. | Стрелять и взрывать за наш город. |
| We converted torpedo launchers to blast away rock and excavate these tunnels. | Мы переделали торпедные аппараты, чтобы взрывать породу и прокладывать эти туннели. |
| We may have to blast. | Возможно, придется взрывать. |
| But rather than trying to blast or drill through it, and disturbing the ecosystem below, | Чтобы не взрывать и не сверлить, нарушая экологию, |
| Shoot and blast with all your strength for our nation. | Взрывать и стрелять ради нашего города! |
| I... think you had a blast. | Я думаю у тебя был порыв... |
| As the sun ignited, It gave off a huge blast of solar wind, A radioactive gust of energy. | В то время как звезда разгоралась, она произвела большую волну солнечного ветра, порыв радиоактивной энергии. |
| Passing herself off as her must have been a blast. | Выдать себя за нее - это должен был быть секундный порыв. |
| Just one blast And the tear gas falls like rain | Еще один порыв ветра - и слезоточивый газ льет дождем. |
| Didn't you have a blast on the phone? | Разве у тебя не возник порыв при разговоре пот телефону? |
| The Blast was Buell's only model to use a single-cylinder engine. | Blast был единственным мотоциклом производства Buell, использующим одноцилиндровый двигатель. |
| Twilight of the Idols - In Conspiracy with Satan, which was Gorgoroth's third release on Nuclear Blast, came out in 2003. | Twilights of the Idols (Сумерки Богов) - В Конспирации с сатаной, которая была третьей записью Gorgoroth на Nuclear Blast, вышел в 2003. |
| The FutureSplash animation technology was used on websites such as MSN, The Simpsons website and Disney Daily Blast of The Walt Disney Company. | Технология анимации FutureSplash использовалась на нескольких известных веб-сайтах, таких как MSN, официальный сайт мультсериала «Симпсоны» и Disney Daily Blast компании The Walt Disney Company. |
| The whole thing wasn't organized by us but by Nuclear Blast who still have the rights on the Darkseed albums. | Реальная ситуация такова, что подобные события от нас абсолютно не зависят, все зависит в первую очередь от Nuclear Blast, которые владеют правами на все альбомы Darkseed. |
| Tobias, however, expressed his dissatisfaction with his original designs of Kabal and Stryker in a 2012 interview with The On Blast Show: If I could go back and redo Kabal and Stryker, I would. | Тобиас выразил своё недовольство оригинальным дизайном Кабала и Страйкера в интервью The On Blast Show 2012 года: «Если бы мог вернуться и переделать Кабала и Страйкера, а хотелось бы. |
| I might be able to give you one more phaser blast. | Я могу получить достаточно энергии на ещё один выстрел. |
| One good blast from the Gargantua here and your army would be on ice forever. | Один выстрел из Гаргантюа, и ваша армия будет погребена подо льдом. |
| The staff blast hit you directly in the symbiote pouch. | Выстрел попал прямо туда где находился симбионт. |
| Then I heard a shotgun blast. | Потом я услышал выстрел из дробовика. |
| You're lucky that staff blast hit you where it did. | Хорошо, что выстрел из посоха поразил вас туда. |