On May 30, in its 27th consecutive week on the Billboard 200, Unapologetic passed the one million sales mark, selling at a faster rate than her previous album, Talk That Talk. |
30 мая, в течение 27-й недели подряд на Billboard 200, Unapologetic прошла отметку в миллион продаж, продаваясь быстрее, чем ее предыдущий альбом, Talk That Talk. |
"You Learn" and "Head over Feet", the fifth and sixth singles, respectively, kept Jagged Little Pill (1995) in the top twenty on the Billboard 200 albums chart for more than a year. |
«You Learn» и «Head over Feet», пятый и шестой синглы соответственно, помогли Jagged Little Pill продержаться в первой двадцатке Billboard 200 около года. |
The CD debuted at No. 18 on the Top New Artist Albums (Heatseekers) chart, which lists the best-selling albums by new and developing artists, defined as those who have never appeared in the top 100 of the Billboard 200. |
Диск занял 42-е место в чарте Top New Artist Albums (Heatseekers), в который попадают лучшие по продажам альбомы новых артистов, ни разу не входивших в список Top 100 of The Billboard 200. |
In 1995, Fat Joe released his second studio album, Jealous One's Envy, which peaked at #71 on The Billboard 200 and at #7 on Top R&B/Hip Hop Albums. |
В 1995 году, Fat Joe выпускает свой второй студийный альбом Jealous One's Envy, который достигает 7 места в Billboard 200 и 2 места в Top R&B/Hip Hop Albums. |
On May 22, 2011, he hosted the 2011 Billboard Music Awards in Las Vegas on ABC and was featured in a Hands Only CPR PSA campaign from the American Heart Association on June 15, 2011. |
22 мая 2011 года он вёл Billboard Music Awards 2011 в Лас-Вегасе на ABC и поучаствовал в кампании «Hands Only CPR» Американской сердечной ассоциации 15 июня 2011 года. |
According to Billboard, the song had a 94% chance of becoming a hit, but due to the merger of Capitol Records and Virgin Records, all promotional money was frozen, therefore the single was never officially released. |
По данным Billboard песня имела 94 % шансов стать хитом, но из-за слияния Capitol Records и Virgin Records, все поощрения и деньги были заморожены, поэтому сингл и не был официально выпущен. |
Their next three albums - No Exit (1988), Perfect Symmetry (1989) and Parallels (1991) - were also successful; the first two peaked at No. 111 and No. 141 on the Billboard 200 respectively. |
Их следующие три альбома, "No Exit" (1988), "Perfect Symmetry" (1989) и "Parallels" (1991), были также успешны; первые два достигли Nº 111 и Nº 141 на Billboard 200 соответственно. |
Peaking within the top 10 in Finland and Ireland, the song also peaked at number 38 on the Billboard Modern Rock Tracks chart upon the single's release in the US in 1997. |
Песня попала в топ-10 в Финляндии и Ирландии и также достигла 38-го места в чарте Billboard Modern Rock Tracks после выхода сингла в США в 1997 году. |
Talk That Talk debuted at number three on the US Billboard 200 with first-week sales of 198,000 copies and went on to sell 1.15 million copies in the United States by June 2015. |
Talk That Talk дебютировал на третьем месте в американском Billboard 200 с продажами за первую неделю в 198000 копий и проданными 1,15 миллиона копий в Соединенных Штатах к июню 2015 года. |
"Lights Please", the first single from The Warm Up, peaked at number nine on the United States Billboard Bubbling Under R&B/Hip-Hop Singles chart and became Cole's first entry on a national record chart. |
Первый сингл с The Warm Up «Lights Please» достиг девятого места в американском чарте Billboard Bubbling Under R&B/Hip-Hop Singles и стал первым синглом Коула в национальном чарте. |
The album was a hit in the United States (reaching the Top 20 in the Billboard 200), powered by "In a Big Country", their only US Top 40 hit single. |
Альбом стал хитом в США (топ-20 журнала Billboard) его успеху способствовала песня «In a Big Country», их единственный хит, вошедший в американский топ-40. |
The group released the self-titled album GTR, which peaked at No. 11 on the Billboard 200 in the United States and spawned the Top 20 single "When the Heart Rules the Mind". |
Группа записала одноимённый альбом в этом же году, который достиг 11-й позиции в американском Billboard 200 и выпустила сингл, достигший Top 20, «When the Heart Rules the Mind». |
Upon its release on June 2, 2009, it sold 4,300 copies in the United States in its first week of release to debut at position No. 121 on The Billboard 200 chart. |
После релиза 2 июня 2009 года было продано 4300 копий в США в первую неделю релиза, что позволило группе дебютировать на #121 строчке чарта Billboard 200. |
The single debuted in Billboard the week of 13 July 1985, and was heading into the U.S. top twenty when it was given an international release, including a second release in Norway and a third shot at the UK market. |
Сингл дебютировал в хит-параде журнала Billboard 13 июля 1985, и возглавил американский топ-20 с момента международного релиза, которое включало второе издание в Норвегии и третье в Великобритании. |
Duff's third studio album, the self-titled Hilary Duff, was released in 2004 and peaked at the second position on the Billboard 200 while topping the Canadian Albums Chart. |
Третий студийный альбом Дафф, Hilary Duff, был выпущен в этот же год и достиг 2 места в чарте Billboard 200 и в Canadian Albums Chart. |
Billboard Publications Inc. acquired a monthly trade magazine for candy and cigarette machine vendors called Vend, and, in the 1950s, acquired an advertising trade publication called Tide. |
Billboard Publications Inc. приобрела ежемесячный журнал торговли для продавцов конфет и сигаретных машин под названием Vend, а в 1950-х годах приобрела рекламную торговое издание под названием Tide. |
For all the other albums: "Celine Dion - Awards - Billboard Albums: Top Canadian Albums". |
Для всех остальных альбомов: Celine Dion - Awards - Billboard Albums: Top Canadian Albums (англ.). |
C+C Music Factory have earned a total of 35 music industry awards worldwide, including five Billboard Music Awards, five American Music Awards, and two MTV Video Music Awards. |
С+С Music Factory получила в общей сложности 35 всемирных музыкальных наград, включая Billboard Music Awards, пять American Music Awards, и две MTV Video Music Awards. |
A month later, it was released in the USA to breakthrough critical success and also announced itself as a chart mainstay, despite peaking outside the Top 50 on the Billboard 200. |
Через месяц он был выпущен в США, где был встречен коммерческим успехом, где также поднялся на наивысшие позиции в чартах, несмотря на присутствие за пределами топ-50 на Billboard 200. |
On April 27, 2016, Billboard reported that Five Finger Death Punch's record label Prospect Park had filed a lawsuit against the band on April 21, 2016 for breaching their contract. |
27 апреля 2016 года Billboard сообщил, что лейбл группы, Prospect Park, подал иск против них 21 апреля 2016 года за нарушение условий контракта. |
Although the album sold fewer copies than Californication, By the Way managed to peak at No. 2 on the Billboard 200, one spot higher than Californication. |
Хотя альбом разошёлся меньшим тиражом, нежели Californication, By the Way удалось подняться до второй позиции Billboard 200, что на одну строчку выше, чем у предшественника. |
Two singles were released prior to the album's release, "Run", which topped the US Billboard Mainstream Rock Songs chart in July 2017, and "The Sky Is a Neighborhood", which is at number 13 on the chart. |
Незадолго до этого в целях его продвижения были изданы два сингла, «Run» (который в июле 2017 года возглавил рок-чарт US Billboard Mainstream Rock Songs) и «The Sky Is a Neighborhood» (Nº 13 в том же чарте). |
The album was released on May 26, 2009 and debuted at number four on the Billboard 200 with sales of over 49,000 copies, their lowest opening week figure since The Last Tour on Earth debuted with 26,000 copies in 1999. |
Альбом был выпущен 26 мая 2009 года и дебютировал на четвертом месте в Billboard 200 с продажей более 49000 копий, показав худший старт продаж с выхода The Last Tour on Earth, который был продан в 1999 году в количестве 26000 экземпляров. |
In a 1967 review, Billboard called the album a "driving package" that should continue the band's "successful chart string." |
В обзоре за 1967 год, Billboard назвал альбом «мощным посылом, который должен продолжить череду успехов в чартах». |
The bottle, designed by Gaga and photographer Nick Knight, was described by Billboard magazine as "simple and unfussy" and "crowned with an edgy and alien-like gold cap". |
Флакон, разработанный Lady Gaga и фотографом Ником Найтом, был описан в журнале «Billboard», как «простой и непритязательный» и «увенчанный острыми и необычными шипами, золотой крышкой». |