Three years ago, he got popped for a D.U.I. when he clipped a billboard. | Три года назад его остановили за вождение в пьяном виде, он наехал на рекламный щит. |
Almost put me through a billboard one time. | Один раз мы с ним рекламный щит чуть не протаранили. |
And the billboard on third street, Mr. Turtle remains lost. | И рекламный щит на третьей улице, мистер Черепаха остаеться пропавшим. |
According to Hermann Gröhe, the manager of the CDU election campaign, the billboard would perfectly "embody our election message." | По данным Германа Грёэ, руководителя избирательной кампании ХДС, рекламный щит «будет прекрасно воплощать наше предвыборное послание». |
He tagged a billboard. | Он разрисовал рекламный щит. |
So we saw the new billboard. | Мы видели новый билборд. |
Not exactly Billboard Top 100. | Не совсем топ 100 Билборд. |
Various news outlets have reported that on the night of the Billboard Music Awards she got drunk and fell off the balcony of her luxury hotel in Los Angeles. | Различные информационные агентства сообщают, что в ночь вручения премии "Билборд" она напилась и упала с балкона своего номера люкс в Лос-Анджелесе. |
To name Billboard's number one song from January 17, 1998 will win | Назовите песню, которая 17 января 1977 заняла первое место в чарте Билборд. |
Billboard JAPAN is a sister organization of the U.S.-based music magazine Billboard. | Billboard JAPAN («Билбо́рд Джапа́н») - организация, сестринская по отношению к американскому музыкальному журналу «Билборд». |
I don't want to be on your billboard, and I'll tell you why. | Я не хочу быть на вашем рекламном щите, и я скажу почему. |
and I got myself up on a billboard. | и вот он я, на рекламном щите. |
Your Honor, the billboard states | Ваша честь, на рекламном щите говорится: |
You're submitting that the statement on the billboard - is actual truth? | Вы утверждаете, что заявление на рекламном щите - это чистая правда? |
You've seen this woman in, like, one of Dora's magazines, or on a billboard or something like that. | Ты увидел эту женщину в журнале у Доры или на рекламном щите, вот она и засела у тебя в голове. |
The other day, Derek and I were walking past his billboard... and he told me he'd like to get a piece of it for his apartment... | Недавно мы с Дереком проходили мимо его рекламного щита... и он сказал, что хочет украсить квартиру каким-нибудь его фрагментом... |
There's no billboard? | Нет никакого рекламного щита? |
So this is what is going up all over town because, as Ivan explained to me, you could not get the billboard art in on time. | Вот это появится по всему городу, потому что, как мне сказал Иван, ты не предоставила вовремя эскиз рекламного щита. |
We're talking billboard ideas. | Мы обсуждаем идеи для рекламного щита. |
However, the Regional Council of the Nord-Pas-de-Calais region, which initially opposed the billboard, agreed to allow construction of the billboard. | Однако Региональный совет региона Нор - Па-де-Кале, который первоначально выступил против рекламного щита, вскоре согласился разрешить его строительство. |
I enhanced a billboard in the distant background. | Я увеличил биллборд на заднем плане. |
However, in my estimation, the billboard clearly and intentionally duplicates elements of the Hamlin, Hamlin, McGill logo. | Тем не менее, по моему впечатлению, этот биллборд явно и намеренно повторяет элементы логотипа "Хэмлин, Хэмлин и МакГилл". |
Not 24 hours after my billboard went up, a large law firm came after me. | Не прошло и суток, как установили мой биллборд, как большая юридическая фирма стала преследовать меня. |
On July 13, 1963, it reached number two on the Billboard pop chart, with sales exceeding one million copies. | 13 июля 1963 года песня заняла 2-е место в хит-параде «Биллборд», продажи превысили миллион экземпляров. |
What album holds the record for most weeks on the Billboard 200? | Какой альбом продержался дольше всех в списке "Биллборд"? |
The man was so into you, he painted a billboard of the two of you kissing. | Мужик так и вился вокруг тебя, даже нарисовал плакат, на котором вы с ним целуетесь. |
Now, whoever stole that photograph and vandalized that billboard, they're not trying to unearth some big scandal about my past, 'cause it just isn't true. | Те, кто украли это фото и испортили плакат, не хотят раскопать какой-то скандал в моем прошлом, поскольку это неправда. |
Check out Grandpa on the billboard. | Посмотрите на дедушкин плакат. |
It wasn't the billboard. | Это был не плакат. |
With a billboard in Times Square. | Его плакат висит на Таймс Сквер. |
Pretty much a walking billboard for no-fault divorce. | Почти ходячая афиша для безошибочного развода. |
The billboard gave a list of restrictions on dress for women. | Афиша дала список ограничений на одежду для женщин. |
This whole billboard was her idea. | Вся эта афиша была ее идея. |
In December, the magazine Billboard included the song BыбиpaTb чyдo (Choose Your Miracle) in its list of the top publishing songs in 2011, and the song БoлbHo (It Hurts) in the most impressive and memorable Russian pop songs in the last 20 years. | В декабре журнал «Афиша» включил композицию «Выбирать чудо» в свой редакционный список главных песен 2011 года, а песню «Больно» в список самых ярких и запомнившихся российских поп-хитов за последние 20 лет. |
Billboard named it the Rock Album of the Year in 1997. | Billboard назвал Si El Norte Fuera El Sur рок-альбомом года в 1997 году. |
Just over six months later, Lopez released her sixth studio album Brave, which became her first studio album to miss the Billboard 200's top ten. | Спустя полгода, Лопес выпустила шестой студийный альбом Brave, который стал первым альбомом исполнительницы, не попавшим в топ-10 чарта Billboard 200. |
In 2017, she was chosen by Billboard as the 15th most influential artist in the world in social networks, getting ahead of artists like Lady Gaga, Shakira and Rihanna. | В 2017 году Анитта была включена журналом Billboard в список 15 самых влиятельных артистов мира в социальных сетях, опередив в нём Леди Гагу, Шакиру и Рианну. |
The bottle, designed by Gaga and photographer Nick Knight, was described by Billboard magazine as "simple and unfussy" and "crowned with an edgy and alien-like gold cap". | Флакон, разработанный Lady Gaga и фотографом Ником Найтом, был описан в журнале «Billboard», как «простой и непритязательный» и «увенчанный острыми и необычными шипами, золотой крышкой». |
It became Ballerini's fourth Number One hit on the Billboard Country Airplay chart for the week dated February 24, 2018. | Он стал четвёртым чарттолппером певицы в кантри-чарте Billboard Country Airplay в дату с 24 февраля 2018. |
The song peaked at number 4 on Billboard's Disco Top 80 chart in June 1979. | Сингл достиг четвёртой позиции в чарте Billboard's Disco Top 80 к июню 1979. |
On Billboard's Holiday Songs chart, which measures sales and airplay, "Last Christmas" charted at number twenty for the 2009 holiday season. | В чарте Billboard's Holiday Songs, который определяет популярность композиций за период каникул, «Last Christmas» заняла 20-е место в рождественский сезон 2009 года. |
All four singles from their debut album reached No. 1 on the Billboard Dance/Club Play chart, and all four were also crossover pop and R&B hits. | Все четыре сингла с дебютного альбома достигли Nº 1 в чарте Billboard's Dance/Club Play, и все четыре были также кроссоверами поп- и R&B-хитов. |
His debut single "With Every Beat of My Heart" (released in late 2017) peaked at number 25 on Billboard's Dance Club Songs in America. | Его дебютный сингл «With Every Beat of My Heart» (выпущенный в конце 2017 года) занимал 25-е место в музыкальном чарте Billboard's Dance Club Songs в Америке. |
Raphael's song "With Every Beat of My Heart" was released in 2017 and (as of January 2018) has peaked at number 15 on the UK Commercial Pop Chart, and 25 on Billboard's American Dance Club Songs Chart. | Песня Рафаэля «С каждым ударом моего сердца» была выпущена в 2017 году и (по состоянию на январь 2018 года) занимала 15-е место в британском коммерческом поп-чарте и на 25-е место в американском чарте Billboard's American Dance Club Songs Chart... |