Without that billboard in my face, I wouldn't have known. |
А то я бы не понял кто они такие, не сунь он мне рекламный щит под нос. |
Luther said the billboard is just around the corner. |
Лютер сказал, что рекламный щит прямо за углом. |
Whether they see your billboard while driving a car? |
Увидят ли они Ваш рекламный щит, когда будут за рулем автомобиля? |
I believe that their business was adversely impacted by this billboard. |
Я полагаю, что на ваш бизнес негативно повлиял размещенный рекламный щит. |
What was it like climbing that billboard? |
И каково же было лезть на этот рекламный щит? |
The elephant picture must be a billboard |
Картинка со слоном, скорее всего, рекламный щит. |
And to promote it, they want to put me on a billboard wearing this. |
И чтобы продвинуть его, они предложили установить рекламный щит с изображением меня, одетой в это. |
And so then I put this big billboard behind it. |
А я тогда поставил этот большой рекламный щит позади. |
There's no way you can be up on that billboard. |
Ты никак не сможешь попасть на этот рекламный щит. |
Well, next time, I'll hang a billboard. |
Ну я в следующий раз буду вешать рекламный щит. |
It's got to be that new billboard advertising pudding on the highway. |
Это, должно быть, новый рекламный щит с рекламой пуддинга на шоссе |
Well, I'm ordering Mr. Brecker to purchase a billboard on the Sunset Strip, and I want it to look and read exactly like this. |
Я прошу мистера Брекера приобрести рекламный щит на Сансет Стрип и я хочу чтобы он выглядел именно так. |
In Lego Marvel Super Heroes, a billboard with a Massive advertisement for "Heroes for Hire" can be seen. |
В игре Lego Marvel Super Heroes можно увидеть рекламный щит с массивной рекламой о Героях по найму. |
If you want to keep your billboard up, you must pay this court ten cents for every single day. |
Если вы оставите свой рекламный щит, вы должны заплатить суду 10 центов за каждый день. |
Have you guys seen that billboard on Water Street for Consensual Perfume? |
Слушайте, а вы видели тот рекламный щит на Уотер Стрит с духами "Согласиаль"? |
[Van door closes] Mark, have you ever seen a billboard? |
Марк, ты когда-либо видел рекламный щит? |
I want to be able to walk down the street, look up at my billboard and be proud to say, |
Я хочу идти по улице, взглянуть на свой рекламный щит и с гордостью сказать |
Now, even if there were 3,000 gun deaths associated with these guns, - how is the billboard not defamatory? |
Итак, даже то, что 3000 смертей связаны с этим оружием, почему этот рекламный щит не клевета? |
IS THE BILLBOARD ONE OF YOUR REGULAR TOUCHSTONES, GIL? |
Этот рекламный щит - одна из ваших обычных отметок, Гил? |
HE TOOK THIS BAG AND HE RAN BEHIND THE BILLBOARD. |
Схватил свой рюкзак и забежал за рекламный щит. |
a flashing billboard behind me? |
Как будто за мной - сияющий рекламный щит. |
The billboard, Barney. |
Рекламный щит, Барни. |
There is a fresh, white billboard. |
Есть новый белый рекламный щит. |
I need that billboard! |
Мне нужен этот рекламный щит! |
Don't need your billboard. |
Не нужен мне твой рекламный щит. |