The first release from this deal was her twelfth studio album, MDNA (2012), which became her eighth consecutive studio album to debut at number one on the Billboard 200. |
Первым релизом в рамках этого договора стал двенадцатый студийный альбом MDNA (2012), ставший её восьмым альбомом «номер один» в Billboard 200. |
Within a week of its release, Spring Up reached #6 on the Billboard World Albums Chart in the United States, as well as #4 on the Gaon Music Chart. |
В течение недели после релиза «Spring Up» поднялся до 6 позиции в Мировой альбомный чарт Billboard в США и до #4 в Gaon Music Chart. |
A writer for Billboard noted that Chase was a surprising candidate for the official tour sponsor due to their lack of experience in the concert industry when compared to the live music sponsorship giants such as Citi and American Express. |
Billboard отметил, что это удивительно для Chase, как для официального спонсора тура, из-за отсутствия опыта в концертной индустрии по сравнению с такими "музыкальными гигантами", как Citi и American Express. |
The Rhythmic chart (also called Rhythmic Songs, and previously named Rhythmic Airplay, Rhythmic Top 40 and CHR/Rhythmic) is an airplay chart published weekly by Billboard magazine. |
Rhythmic Airplay Chart (также известный как Rhythmic Top 40 и CHR/Rhythmic) - еженедельный музыкальный хит-парад, публикуемый журналом Billboard. |
At night, it was announced through an article on Billboard.biz that after an agreement with Nielsen SoundScan, Billboard would allow exclusive album titles that were only available through one retailer to appear on the charts, effective that same week. |
Ночью было объявлено через статью в Billboard.biz о заключении соглашения с Nielsen SoundScan, по которому Billboard позволял доступным только через одного розничного продавца альбомам появиться в чартах. |
In 2008, after a thirteen-year music hiatus, Reid released her fourth album and debut gospel album, Prophetic Flows Vol I & II, which peaked at #12 on the Billboard Gospel Album Chart. |
В 2008 году, после 13-летнего перерыва, Рейд выпустила свой четвёртый и дебютный госпел-альбом, Prophetic Flows Vol I & II, который достиг #12 в Billboard Gospel Album Chart. |
In March 2007, Assemblage 23 released a new single, "Binary", which debuted at No. 21 on the Billboard US singles chart, preceding the album Meta, released in April 2007. |
В марте 2007 года Assemblage 23 выпускает новый сингл «Binary», который дебютировал на #21 месте в Billboard US singles chart, а в апреле выходит альбом Meta. |
By that time, the popularity of West Coast hip hop had greatly diminished and the album only managed to make it to number 58 on the Billboard 200 and number 20 on the Top R&B/Hip-Hop Albums. |
К тому времени популярность хип-хопа Западного побережья значительно уменьшилась, и альбому удалось взойти только на 58-е место в Billboard 200 и на 20-е - в Top R&B/Hip-Hop Albums. |
It also became her highest-charting album in the US, reaching number nine on the Billboard 200, and debuted in the top 10 in Finland, Norway, Greece and Canada. |
Он также стал её самым наивысшим альбомом в США, достигнув девятой строчки на Billboard 200, и дебютировал в первой десятке в Финляндии, Норвегии, Греции и Канаде. |
Kid Albums (formerly known as Top Kid Audio) is a music chart published weekly by Billboard magazine which ranks the top selling children's music albums in the United States. |
Kid Albums (ранее известный как Top Kid Audio) - еженедельный музыкальный хит-парад альбомов, публикуемый журналом Billboard, отражающий самые популярные музыкальные альбомы для детей в США. |
On the issue dated March 11, 2013 (its fourteenth week on the chart), the album re-entered the Billboard 200 top five at number five, selling 28,000 that week. |
В выпуске от 11 марта 2013 года (четырнадцатая неделя в чарте) альбом вновь вошел в пятерку лучших Billboard 200 под номером пять, продав на той неделе 28000 экземпляров. |
The songs had very limited airplay, and because Billboard magazine rules at that time stipulated that the song from a double A-side with the most airplay (in this case, "Crybaby") would be credited only, "Crybaby" was eligible to chart. |
Обе песни получили минимальную ротацию на радио, и, согласно правилам журнала Billboard того времени, только песня с наибольшим показателем ротаций из дубль-А сингла (в данном случае «Crybaby») могла попасть в чарт. |
It has become his most commercially successful album to date, peaking at number seven on the Billboard 200 and peaking in the top ten on the national album charts of several territories. |
Он стал его самым коммерчески успешным альбомом на сегодняшний день, достигнув седьмой строки в Billboard 200 и попав в топовую десятку альбомных чартов разных стран. |
Reunion featured two new studio tracks, "Psycho Man" and "Selling My Soul", both of which cracked the top 20 of the Billboard Mainstream Rock Tracks chart. |
В альбом были так же включены две новые студийные композиции «Psycho Man» и «Selling My Soul»; обе вошли в Top 20 списков Billboard Mainstream Rock Tracks. |
Their debut album, Led Zeppelin (1969), released by Atlantic Records, charted at number six on the UK Albums Chart and at number ten on the United States Billboard 200. |
Их дебютный альбом Led Zeppelin (1969), выпущенный Atlantic Records, занял шестую позицию в UK Albums Chart и десятую строчку в американском Billboard 200. |
The release was a critical and commercial success, earning the band their first top ten in the Billboard 200 and receiving the Album of the Year award at the 2006 Classic Rock Roll of Honour Awards. |
Релиз получил критический и коммерческий успех, впервые для группы, достигнув первой десятки в чарте Billboard 200 и получив награду Альбом года на Classic Rock Roll of Honor Awards 2006. |
Braun appeared on the cover of Billboard in the August 11, 2012 "Forty Under Forty" special issue titled "Scooter Braun and Other Power Players on the Rise". |
Браун появился на обложке специального выпуска Forty Under Forty журнала Billboard от 11 августа 2012 года, вышедшего под заголовком «Скутер Браун и другие успешные и влиятельные». |
In August 2005, the release month of Duff's compilation album, Most Wanted (in which several Metamorphosis tracks are featured), the album re-entered the Billboard 200. |
В августе 2005 года вышел сборник Дафф, Most Wanted (в котором были несколько песен из Metamorphosis), альбом снова вошёл в чарт Billboard 200. |
The album remained on the chart for 51 weeks and was ranked as the 17th most successful album of 1985 on the Billboard 200. |
Альбом оставался в чарте 51 неделю, став 17-м самым успешным диском 1985 года в чарте Billboard 200. |
On the US Billboard Top Pop Albums chart, the album debuted on 4 April 1987 at number seven, the highest debut for a studio album in the US in almost seven years. |
В американском хит-параде Billboard 200 альбом дебютировал 4 апреля 1987 года под номером семь, что стало высшим дебютом для студийного альбома в Америке почти за семь лет. |
The following three studio albums (released through Roadrunner Records), United Abominations (2007), Endgame (2009), and Thirteen (2011) peaked at number 8, number 9, and number 11, respectively, on the Billboard 200. |
Следующие студийные альбомы (вышедшие на новом лейбле Roadrunner Records) United Abominations (2007) и Endgame (2009) заняли, соответственно, 8-ю и 9-ю строчки в Billboard 200. |
The album debuted at number 27 on the Billboard 200, selling 35,000 copies in its first week and was rated by Guitar World as the 49th greatest Guitar Album of all Time. |
Пластинка дебютировала на 27 месте в Billboard 200, разойдясь тиражом в 35000 копий в течение первой недели, и была награждена Guitar World как 49-й величайший гитарный альбом всех времён. |
Although it only reached number 98 on the UK Albums Chart and number 190 on the US Billboard 200, several publications named it as one of the best albums of the year. |
Хотя он достиг лишь 98 места в UK Albums Chart и 190 в Billboard 200 США, несколько публикаций назвали его одним из лучших альбомов года. |
It was a huge international success for the band, as it spent three weeks at number one position in the U.S. album charts and many weeks in the top 10 album charts of the Billboard 200, the UK and New Zealand. |
Это был огромный международный успех для группы, поскольку пластинка провела три недели на первом месте в чартах США и большое количество недель в десятке лучших альбомов Billboard 200 в Великобритании и Новой Зеландии. |
On July 3, 2013, Billboard mid-year sales reported that Unapologetic is the 16th best-selling album of 2013 thus far, selling 494,000 copies from January 1 to June 30, 2013. |
З июля 2013 года Billboard mid-year sales сообщил, что Unapologetic является 16-м самым продаваемым альбомом 2013 года, с продажами 494000 копий с 1 января по 30 июня 2013 года. |