| Well, you at least got to tell Bill. | По крайней мере скажите Биллу. |
| You have to go to Bill's house. | Приезжай домой к Биллу. |
| I'm ganna give it to Bill. | Я отдам его Биллу. |
| I'm giving him to Bill. | Я отдаю его Биллу. |
| I trust Bill like he was a brother. | Я доверяю Биллу как брату. |
| Bill Sutton had his head bashed in. | Биллу Саттону проломили голову. |
| I'm not putting Bill in for the job. | Я не дам Биллу должность. |
| But Bill needed help. | Но Биллу была нужна помощь. |
| Bill marsh wanted that football piece. | Биллу Маршу нужна эта статья. |
| We can't tell Bill. | Мы не можем рассказать Биллу. |
| But who'll tell Bill? | Но кто скажет Биллу? |
| I won't tell Bill. | Я не скажу Биллу. |
| I'll just go to Bill. | Я просто пойду к Биллу. |
| I didn't hurt Bill. | Я не вредил Биллу. |
| I must call Bill. | Я должна позвонить Биллу. |
| You can go and tell Bill. | Ты идёшь и говоришь Биллу. |
| Think we should call Bill? | Думаешь, нам стоит позвонить Биллу? |
| Candace Dula isn't a tissue match for Bill. | Ткани Кендис Дула не подходят для пересадки Биллу. |
| I told Bill Gibbons at Mass General I wanted only the best. | Я сказал Биллу Гиббонсу, что нам нужен лучший. |
| I told young Bill I'd make it a decent visit. | Я обещал юному Биллу, что погощу подольше. |
| Right, well, tell Bill I'll see him in The Cripples. | [НЭНСИ] Хорошо, скажи Биллу, что я буду ждать его у "КрИппл". |
| Then we'll have to transfer him to Bill anyway. | Когда эти 10 дней закончатся, его всё равно оставят в больнице и передадут Биллу. |
| Would Red Auerbach tell Bill Russell to relax? | Разве Рэд Ауэрбах предлагал Биллу Расселлу расслабиться? [ссылка на истории из баскетбольной жизни] |
| Slaven joined Scottish First Division club Airdrieonians on a one-month contract after manager Bill Munro needed short-term replacements during an injury crisis. | Слейвен присоединился к клубу шотландского первого дивизиона «Эйрдрионианс», подписав контракт на один месяц, после того, как тренеру Биллу Манро понадобилась краткосрочная замена во время эпидемии травм. |
| In addition to Paul Bunyan and Pecos Bill, Dorson identified the American folk hero Joe Magarac as fakelore. | В дополнение к Полу Баньяну и Пекосу Биллу, Дорсон идентифицировал американского народного героя США Джо Магарака, легендарного силача и героя американских металлургов, как псевдофольклорного. |