This is the last thing that Bill wants responsibility for. |
Уж что-что, а Биллу такие заморочки не нужны. |
Bill took a detour to my house. |
Биллу пришлось заехать ко мне домой. |
We'll go back to Yuejiang and report to Uncle Bill. |
Мы вернёмся в Яуюджан и доложим обо всём Дядя Биллу. |
Bill should have them now, when we're done. |
Нужно отдать их Биллу, когда мы с ними закончим. |
That night, Bill dreamt he was at the seaside, desperately throwing dead bodies off of a little boat. |
Той ночью Биллу приснилось, что он оказался на море и выкидывал мертвые тела за борт маленькой лодочки. |
In the hardware store, a nice kid with a skin condition helps Bill find the right battery for his wall clock. |
В магазине хозтоваров паренек с проблемной кожей помогает Биллу найти для его настенных часов подходящую батарейку. |
Last night, Bill dreamt he was young again in a field with friends at the seaside. |
Прошлой ночью Биллу приснилось, что он - снова ребенок на морском берегу в кругу друзей. |
But then I went to Bill. |
Затем, я пошел к Биллу. |
Call Bill Ross and have him meet me at the jail. |
Позвони Биллу Россу и скажи, чтобы встретился со мной в тюрьме. |
And according to Bill Masters, I don't need one. |
И если верить Биллу Мастерсу, мужчина мне и не нужен. |
Bill marsh needs you a lot more than you need him. |
Ты нужен Биллу Маршу больше, чем он тебе. |
Of course I wouldn't move in with you and Bill. |
Конечно же я бы не переехала к тебе и Биллу. |
I'm joining Bill Schuster in Munich. |
Я еду к Биллу Шустеру в Мюнхен. |
Yes, I think Bill would like that. |
Да, думаю Биллу это понравилось бы. |
If the subject comes up, explain to Bill. |
Если про это зайдёт речь, объясни всё Биллу. |
I haven't even told Bill. |
Я даже Биллу пока не сказала. |
Bill Masters has yet to devise the baby guaranteed to arrive during business hours. |
Биллу Мастерсу еще предстоит зачать ребенка запланированного по прибытию в течение рабочего дня. |
Thanks for your offer, but we have to go back to Giant Bill. |
Спасибо за предложение, но нам пора возвращаться к Гиганту Биллу. |
So, you called Bill Hobart at the pub. |
Итак, вы позвонили Биллу Хобарту в паб. |
Bill draws them like bees to a honey pot. |
Их влечет к Биллу, как пчел на мед. |
Mike is hospitalized, giving Bill the two silver earrings he retrieved from the sewers. |
Майк попадает в больницу и отдаёт Биллу два куска серебра, найденные им в канализации. |
Beverly tells Bill she is leaving the next day to live with her aunt in Portland. |
Беверли говорит Биллу, что уезжает на следующий день жить со своей тётей в Портленде. |
However, she clarifies to Balder that her love for Bill is purely platonic. |
Тем не менее, она разъясняет Бальдру, что её любовь к Биллу чисто платоническая. |
According to Nixon campaign adviser Bill Arnold, Douglas arrived late, while Nixon was already speaking. |
Согласно советнику кампании Никсона, Биллу Арнольду, Дуглас явилась позже, когда Никсон уже выступал с речью. |
And you know you can't trust Bill. |
И ты знаешь, что ты не можешь доверять Биллу. |