Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Изо всех сил

Примеры в контексте "Best - Изо всех сил"

Примеры: Best - Изо всех сил
I got to do my best. Я должен стараться изо всех сил.
Because I will always do my best. Потому что я всегда стараюсь изо всех сил.
Yes. I'll do my best. Да, буду стараться изо всех сил.
You have to make the best of things. Ты должен постараться изо всех сил.
We make do as best we can and carry on with the mission. Мы постараемся изо всех сил, и продолжим выполнение миссии.
I'll try my best, sir. Я буду стараться изо всех сил, сэр.
Laura, I have been trying my best not to intrude. Лора, я изо всех сил старалась не вмешиваться.
I think he's doing the best he can. По-моему, он старается изо всех сил.
Evelyn, I'm doing my best. Эвелин, я стараюсь изо всех сил.
So I'm trying my best not to be afraid. Поэтому я изо всех сил стараюсь не бояться.
I am doing my best here, but you are not helping. Я стараюсь изо всех сил, но вы не помогаете.
In his absence, I've tried to carry on as best I can. В его отсутствие я изо всех сил старался держаться.
I assure you that our residents were doing the best job that they could. Уверяю вас, наши интерны работают изо всех сил.
But for the moment we just have to do the best we can. Но сейчас нам надо постараться изо всех сил.
You, Mr. Chairman, have tried your best and have explored all the possibilities. Вы, г-н Председатель, постарались изо всех сил и исследовали все возможности.
No, but you gave it your best shot. Нет, но старался изо всех сил.
I'm doing the best I can, Sonny. Я стараюсь изо всех сил, Санни.
Well, I do try my best. Ну, я стараюсь изо всех сил.
I pleaded as best I could in front of the tribunal. Я старался изо всех сил в суде.
So just please, do your job the best you can, and you'll prove me innocent. Пожалуйста, постарайся изо всех сил и докажи мою невиновность.
Come on, sheriff, give me your best shot. Давайте, шериф, ударьте изо всех сил.
All I can promise is to do my best. Всё, что я могу пообещать, это стараться изо всех сил.
My grandfather has done everything he can to give us the best we can get. У них были родители, которые старались изо всех сил, чтобы дать своим детям лучшее, что они могли.
I know you're doing your best. Я знаю, ты стараешься изо всех сил.
People do what they did before as best they can. Люди изо всех сил стараются делать то же, что и раньше.