Belief in equality - the view that unless there is a reason for it, recognized as sufficient by some identifiable criterion, one man should not be preferred to another, is a deep-rooted principle in human thought. |
«Вера в равенство - мнение, согласно которому при отсутствии каких-либо причин, признаваемых в качестве достаточных в силу некоторых поддающихся определению критериев, одному человеку не должно отдаваться предпочтение перед другим, является глубоко укоренившимся принципом человеческого мышления. |
Belief in this concept has, however, to find expression in deeds as well as in words. |
Однако вера в эту идею должна найти выражение не только в словах, но и в делах. |
Belief is the root of culture and civilization of every race of each region in the world. Moreover, most religious conflicts of followers could be due to the different culture and civilization. |
Вера лежит в основе культуры и цивилизации каждой расы в каждом регионе мира. Кроме того, большинство конфликтов между верующими возникает в результате различий между культурами и цивилизациями. |
Belief alone won't hold this ship together. |
Твоя вера не удержит целым весь корабль. |
Belief is not a matter of choice, but of conviction. |
ВОЙНЫ КЛОНОВ Вера - это вопрос убеждения, а не выбора. |
Religion is more than belief. |
Религия - это больше, чем вера. |
Science is a belief, |
Наука - тоже вера. |
Her belief in me. |
Её вера в меня. |
It's a morally bankrupt belief. |
Это вера для морально неполноценных. |
ls that a theory or a belief? |
Это теория или вера? |
His belief is based on speculation. |
Его вера строится на предположениях. |
His belief in himself... |
Его вера в себя... |
We've got belief. |
У нас есть вера. |
That belief is a beautiful thing. |
Что вера - это прекрасно. |
The belief itself, making it so. |
Сама вера делает это возможным. |
I want your belief. |
Мне нужна твоя вера. |
I once let my own belief waver. |
Однажды и моя вера дрогнула. |
That kind of belief can be powerful. |
Такая вера может быть могущественной. |
They are sustained only by your belief. |
Их поддерживает лишь твоя вера. |
I am belief, Shadow. |
Я и есть вера, Тень. |
Unwavering belief in our own capabilities. |
Твёрдая вера в собственные возможности. |
They simply hold a wrong belief. |
У них просто неправильная вера. |
"This belief that the pope and the clergy possess separate"power and authority is contrary to scripture. |
Вера, что папа и священство обладают собственной властью, противоречит писанию. |
When you speak of your absolute belief in Precrime, they know it's a belief born of pain, not politics. |
Они знают, эта вера рождена болью, а не политикой. |
In his book on primitive culture, he says the heart of religion is what he called animism, that is, the belief in spiritual agency, belief in spirits. |
В своей книге о первобытной культуре он говорит, что суть религии - анимизм, то есть вера в священное действие, в духов. |