Английский - русский
Перевод слова Belief
Вариант перевода Верование

Примеры в контексте "Belief - Верование"

Примеры: Belief - Верование
Virtually every culture, every religion, has that deeply-held belief. Практически в каждой культуре, в каждой религии, присутствует это сокровенное верование.
The belief being that the bones still carried some of the saint's essence. Верование в то, что кости всё ещё хранят частичку сущности святого.
It is no wonder in fact they were Kumir on a birth, and pagan worship ancient Idols was replaced with belief in new Idols. Неудивительно, ведь они были Кумирами по рождению, и языческое поклонение древним Кумирам сменилось на верование в новых Кумиров.
This belief was based upon two premises. Это верование основывалось на двух предпосылках.
You know, the ancient Egyptians had a beautiful belief about death. Знаешь, у древних египтян было хорошее верование про смерть.
I hope you'll excuse me for saying it, but belief is so often the death of reason. Надеюсь, вы простите мне эти слова, но зачастую верование означает смерть рассудка.
Religion is about turning untested belief into unshakable truth, through the power of institutions and the passage of time. Суть религии в том, чтобы превратить неподтвержденно верование в непоколебимую истину, с помощью религиозных учереждений и по прошествии времени.
Eduardo the Prado Coelho - in Public Previous the general belief was of that Santana Lopes did not serve, as well as Cavaco, Durão and Guterres. Eduardo Prado Coelho - в публике Ранее вообще верование было Lopes того Santana не служило, также, как Cavaco, Durão и Guterres.
Mr. PILLAI proposed that the word "conviction" in the first subparagraph be replaced by the word "belief". Г-н ПИЛЛАИ предлагает в первом подпункте заменить слово «убеждение» словом «верование».
U.S. law specifies that the term "religious training or belief" does not include political, sociological, or philosophic views, or merely a personal moral code. Американское законодательство уточняет, что термин "религиозное образование или верование" не включает в себя политические, социологические или философские взгляды или просто нравственные нормы того или иного лица.
Beyond that, however, it is not the business of the State or any other group or community to act as the guardian of people's consciences and encourage, impose or censure any religious belief or conviction. Но за рамками всего этого ни государство, ни любая иная группа или община не вправе брать под свою опеку сознание людей и распространять, навязывать или цензурировать какое бы то ни было религиозное верование или убеждение.
Or is it just based on a belief? Или же это просто верование?
Yoder noted that scholars adopting these perspectives often preferred the term "folk belief" over "folk religion". Йодер отмечает, что учёные занимающиеся данной тематикой, обычно предпочитают понятию «народная религия» (англ. folk religion) - «народное верование» (англ. folk belief).
John Mandeville, writing in 1350, stated as fact the now-preposterous belief: There grew in India a wonderful tree which bore tiny lambs on the edges of its branches. Джон Мандевиль, в своих записях от 1350 года утверждает как факт ныне кажущееся нелепым верование: «Там (в Индии) растёт удивительное дерево, из ветвей которого рождаются маленькие овечки.
The 2,000 Chiquitanos living around the park contend that a tree holds up the Amazon's seven skies, and they are living that belief in a modern way: by using their forests to help reduce the stratospheric greenhouse gasses that cause global warming. 2 000 представителей племени чикуитанос, которые проживают на территории парка, уверяют, что дерево поддерживает семь небес Амазонки, и они сохраняют это верование на современный манер: посредством использования своих лесов для снижения концентрации стратосферных тепличных газов, вызывающих глобальное потепление.
Lists have been drawn up of people who played a significant role in the Japanese colonial regime, ranging from university professors to police chiefs - and extending even to their children, reflecting the Confucian belief that families are responsible for the behavior of their individual members. Были составлены списки людей, которые занимали ключевые позиции в годы Японского колониального режима, начиная с университетских преподавателей и заканчивая начальниками полиции, причем в списки попали даже их дети, что отражает конфуцианское верование в то, что семья несет ответственность за поведение отдельных членов семьи.
Once this belief enters, behavior will happen, business will happen. Будет верование - будет нужное поведение, будет работать бизнес.
Or is based single on a belief? Или же это просто верование?
Freedom of religion, belief, worship rites, missionary and preaching activity are guaranteed to all, and no citizen shall be coerced to embrace any religion or creed. Свобода религии, вероисповедания, верований, миссионерства и проповедования гарантирована для всех, при этом ни один из граждан не может по принуждению обращаться в какую-либо религию или верование.
There is, for example, no requirement that a belief be associated with a particular church, or even that a belief be consistent with the dogma of an established church. Например, не существует требования о том, чтобы верование было связано с какой-либо конкретной церковью или даже соответствовало учению государственной церкви.
Once this belief enters, behavior will happen, business will happen. Будет верование - будет нужное поведение, будет работать бизнес.