Примеры в контексте "Belief - Вера"

Примеры: Belief - Вера
Simply put, when middle-class Europeans begin to think that a good portion of the poor are recent immigrants, their ingrained belief in the virtue of the welfare state will begin to waver. Проще говоря, когда европейцы среднего класса начнут думать, что большую часть бедных составляют недавние иммигранты, их укоренившаяся вера в преимущество государства всеобщего благосостояния пошатнется.
This belief justified, or rationalized, the de-regulation of financial markets in the name of the so called "efficient-market hypothesis." Эта вера оправдала, или рационализировала, отмену госконтроля финансовых рынков во имя так называемой "гипотезы эффективного рынка".
When George Gallup wrote, almost nine years after the Great Depression began, a sense of ultimate futility - a belief that high unemployment would never end - was widespread. Когда Джордж Гэллап проводил свои опросы почти 9 лет после начала Великой депрессии, было широко распространено ощущение полной беспросветности - вера в то, что высокая безработица никогда не кончится.
The difference was, Orville and Wilbur were driven by a cause, by a purpose, by a belief. Разница состояла в том, что Орвилом и Бильбуром двигала причина, цель, вера.
The key element of constructivism is the belief that "International politics is shaped by persuasive ideas, collective values, culture, and social identities." Ключевой принцип конструктивизма - это вера в то, что международная политика формируется под воздействием неоспариваемых идей, коллективных ценностей, культуры и социальной идентификации.
An enthusiastic and optimistic belief in what free discussion and political democracy could do to convince peoples to adopt principles (1) through (4). Полная энтузиазма и оптимизма вера в то, что свободная дискуссия и политическая демократия могут убедить людей принять принципы (1) - (4).
Although the belief and tradition of the zodiac sign has been over thousands of years, the trend of using it in making major decisions did not really happen until the past few decades. Несмотря на то, что вера в зодиак и связанные с ним традиции существуют на протяжении тысячелетий, тенденции опираться на него в принятии важных решений не возникало до последних нескольких десятилетий.
The belief of the muscular in their own strength is always pathetic, don't you think? Вера мышц в свои собственные силы всегда жалка, не находите?
And that belief carried me through the Mars Riots, the Minbari War... and the battles that have brought us here today. И эта вера вела меня через марсианские восстания, войну с Минбаром и через сражения, которые сегодня собрали нас здесь.
However, the belief in the efforts of the world community and the possibilities available to it as an intermediary has still persisted among some of these hapless people. Однако вера в усилия мирового сообщества и его посреднические возможности все еще осталась у части этих несчастных людей.
For example, national legislation permitting the exercise of the right to freedom of expression only in the interest of a specific purpose such as a belief or religion would violate this international minimum standard. Например, если национальное законодательство допускает осуществление права на свободное выражение своих убеждений лишь в таких конкретных областях, как вера и религия, это свидетельствует о нарушении минимальных международных стандартов.
The important thing is for you to believe in something because, I promise you that belief will keep you I want you to feel safe always. Важно, чтобы ты верила во что-то, потому что, я обещаю тебе, эта вера будет согревать тебя ночью, и я хочу, чтобы ты всегда чувствовала себя в безопасности.
Or to say that anybody's belief in the church doesn't make their life better? Или чтобы говорить, что ваша вера в церковь не делает их жизнь лучше?
Prevention philosophy is predicated on the assumption of good faith, the belief that Governments will seek to place the welfare of the people as a whole over narrow sectional interests. Исходной посылкой философии предотвращения является добросовестность, вера в то, что правительства будут стремиться поставить благополучие всего народа выше узкогрупповых интересов.
The principle of sovereign equality of States and the belief that conflicts of interest must be resolved peacefully require global cooperation because security can be achieved only with the participation of all States. Принцип суверенного равенства, а также вера в то, что конфликты интересов должны разрешаться мирным путем, требуют глобального сотрудничества, ибо добиться безопасности можно лишь при участии всех государств.
We will not know for some time, but the debaters should recall Thucydides' warning more than two millennia ago that belief in the inevitability of conflict can become one of its main causes. Какое-то время мы не узнаем этого, но спорящим следует вспомнить предостережение Фукидида более чем двухтысячелетней давности: вера в неизбежность конфликта может стать одной из его главных причин.
My delegation's strong belief that goodwill, a constructive approach and the necessary amount of flexibility are the essence of any progress has led us to expressly support - or at least not to object to - the majority of those efforts. Твердая вера моей делегации в то, что добрая воля, конструктивный подход и необходимая гибкость составляют существо всякого прогресса, побуждала нас активно поддерживать или, по крайней мере, не отвергать большинство этих усилий.
This belief has been consolidated by the weakening of the ancestral relations between man and nature brought about by rampant urbanization and by the negative impacts of globalization and the shrinking of geographical distances. Эта вера укрепляется по мере ослабления складывавшихся веками отношений между человеком и природой в результате беспорядочной урбанизации и негативного воздействия глобализации, а также сокращения географических расстояний.
The growing belief in Serbia's commitment to cooperation with the ICTY came recently from the United States Secretary of State in the form of recognition that Serbia is doing its best in this undertaking. Растущая вера в приверженность Сербии сотрудничеству с МТБЮ была недавно выражена государственным секретарем Соединенных Штатов, признавшей, что Сербия делает в этом направлении все возможное.
Croatia's earlier decision to open these border crossing points and the ensuing civilian cross-border traffic, in both directions, during the period of All Saints and the 1998-1999 Christmas holiday season lends credence to this belief. Эта вера подкрепляется ранее принятым Хорватией решением открыть указанные пункты перехода границы и движением гражданского населения через границу в обоих направлениях, имевшим место в период празднования Дня всех святых и Рождества 1998-1999 годов.
Italy's deep belief in the United Nations ongoing vitality is reflected in the commitment and support we have constantly provided and intend to increase in the future. Глубокая вера Италии в неизменную жизнеспособность Организации Объединенных Наций находит отражение в приверженности и поддержке, которую мы постоянно ей оказываем и намерены увеличить в будущем.
Europe's belief in fair play for all reflects its self-interest, at least in some ways, because the world's balance of power is changing. Вера Европы в «честную игру» для всех отражает своекорыстие Европы, по крайней мере, в некоторых аспектах, поскольку баланс сил в мире меняется.
At the other extreme is the Gaullist belief that the EU is nothing more than a "power multiplier" for France to defend its own national interests. Другой крайностью является голлистская вера в то, что ЕС - это не больше, чем «множитель могущества» для Франции, позволяющий ей защищать собственные национальные интересы.
But we are united in our belief that sharing sovereignty and working together is the best - indeed, the only - way forward. Но нас объединяет общая вера, что уступка суверенитета и сотрудничество являются лучшим - да, пожалуй, и единственным - способом двигаться вперед.
At the heart of the Bush administration's success with India was a belief that India was a nation whose rise was beneficial to US interests. В основе успеха администрации Буша в Индии лежала вера в то, что Индия является страной, восхождение которой было выгодно для интересов США.