Английский - русский
Перевод слова Belgrade
Вариант перевода Белградом

Примеры в контексте "Belgrade - Белградом"

Примеры: Belgrade - Белградом
Turning to the situation in Presevo, we support the approach taken by Belgrade to resolve the matter through political dialogue with local Albanians. Что касается ситуации в Прешево, то мы поддерживаем взятый Белградом курс на решение этой проблемы через политический диалог с местными албанцами.
Arrangements could also be considered for special ties to Belgrade, without giving Belgrade any authority in such communities. Можно также было рассмотреть вопрос об установлении особых связей с Белградом, не наделяя при этом Белград какими-либо властными полномочиями в таких общинах.
Since October 2000, Pristina and Albanian leaders have been consistently evading the necessary dialogue with Belgrade, shifting the blame to Belgrade. С октября 2000 года власти Приштины и лидеры албанцев неизменно уклоняются от проведения необходимого диалога с Белградом, перекладывая вину за это на Белград.
In addition, a more intense and comprehensive dialogue with Belgrade is being initiated, taking into account Belgrade's legitimate interest and concerns. Кроме того, налаживается более активный и всесторонний диалог с Белградом с учетом законных интересов и озабоченностей Белграда.
The University of Belgrade became a node of the EARN in 1989, when the first international connection of the academic network between Belgrade and Linz became active. Белградский университет стал нодой EARN в 1989, когда первое интернациональное соединение между Белградом и Линцом стало активным.
We hope that UNMIK will strengthen its cooperation with Belgrade to make further efforts to address the problems I mentioned earlier. Мы надеемся, что МООНК укрепит сотрудничество с Белградом в интересах решения тех проблем, о которых я упоминал ранее.
Recent progress in UNMIK's relations with Belgrade, as set forth in the common document of 5 November 2001, attests to this. Об этом свидетельствует недавний прогресс в отношениях МООНК с Белградом, подтвержденный совместным коммюнике от 5 ноября 2001 года.
This must not be perceived as a channel only between UNMIK and Belgrade. Это не следует воспринимать как канал сотрудничества только между МООНК и Белградом.
The handing over of Albanian detainees from Serbia to UNMIK will further help to build confidence in the relations between Pristine and Belgrade. Передача МООНК албанских задержанных из Сербии поможет укрепить доверие в отношениях между Приштиной и Белградом.
It has not taken up the initiation of direct dialogue with Belgrade. Оно не предприняло никаких инициатив к тому, чтобы начать с Белградом прямой диалог.
The provisional self-government should strengthen its relations with neighbouring countries, in particular with Belgrade. Временным институтам самоуправления необходимо укреплять свои отношения с соседними странами, в первую очередь с Белградом.
We support Mr. Steiner's initiatives to promote direct dialogue between the Provisional Institutions and Belgrade. Мы поддерживаем выдвинутые гном Штайнером инициативы по поощрению прямого диалога между временными институтами и Белградом.
With regard to the dialogue with Belgrade, my delegation encourages Mr. Steiner to continue his efforts. Что касается диалога с Белградом, то моя делегация призывает г-на Штайнера продолжить усилия на этом направлении.
A priority at this time is to initiate the dialogue on practical matters of mutual concern between Priština and Belgrade. В настоящее время приоритетной задачей является начало диалога между Приштиной и Белградом по практическим вопросам, представляющим взаимный интерес.
We welcome Mr. Holkeri's statements concerning closer dialogue between Belgrade and Priština. Мы разделяем мнение г-на Холкери относительно налаживания более тесного диалога между Белградом и Приштиной.
The most recent example was the Assembly's decision to revoke all laws promulgated by Belgrade after 22 March 1989 concerning Kosovo. Последним примером таких действий стало решение Ассамблеи об отмене всех законов, принятых Белградом после 22 марта 1989 года в отношении Косово.
The issue of parallel structures is addressed in my contacts with Belgrade. Serbia must show its commitment to resolution 1244. Вопрос о параллельных структурах ставится в ходе моих контактов с Белградом. Сербии следует продемонстрировать свою приверженность резолюции 1244.
An UNMIK forensic expert responsible for liaising with Belgrade works in the Office on Missing Persons and Forensics. Судебно-медицинский эксперт МООНК, отвечающий за поддержание связей с Белградом, работает в упомянутом выше отделе.
The dialogue with Belgrade on police, justice and customs matters continued. В течение отчетного периода продолжался диалог с Белградом по вопросам, касающимся полиции, судебных и таможенных органов.
UNMIK engagement with Belgrade continued to create opportunities for good-faith dialogue and for the development of solutions on a range of issues. Благодаря взаимодействию МООНК с Белградом продолжалось формирование возможностей для добросовестного диалога и для выработки решений по ряду вопросов.
An UNMIK forensic expert responsible for liaison with Belgrade works in the Office. В Отделе работает эксперт-криминалист МООНК, отвечающий за контакты с Белградом.
The Mission also strove to promote regional integration, the transition to a market economy, improved relations with Belgrade and enhanced cooperation with international organizations. Миссия также стремилась содействовать региональной интеграции, переходу к рыночной экономике, улучшению отношений с Белградом и расширению сотрудничества с международными организациями.
Both my Special Representative and my Special Envoy have expressed profound concerns regarding the pressure from Belgrade on this issue. Мой Специальный представитель и мой Специальный посланник выразили глубокую озабоченность по поводу давления, оказываемого Белградом в этом вопросе.
This process also involved consultation with Belgrade, which will continue to provide funding for certain services, as foreseen in preceding agreements. Этот процесс включал в себя проведение консультаций с Белградом, который будет и в дальнейшем финансировать некоторые услуги, как предусмотрено заключенными ранее соглашениями.
They believed that UNMIK could facilitate such a dialogue by promoting contacts between Belgrade and influential bodies or groups in Kosovo. По мнению представителей властей, МООНК могла бы способствовать такому диалогу путем поощрения контактов между Белградом и влиятельными органами и группами в Косово.