Next year he wrote his Master thesis "Sediments of Santa Monica Bay, California" (1934), and went to University of California, Berkeley. |
В следующем году написал магистерскую диссертацию «отложения Санта-Моника, залив Калифорния», и отправился в Калифорнийский университет в Беркли. |
Enjoy high-tech facilities and exclusive Shiseido amenities in your guest room, along with stunning views of the skyscrapers of Ginza or the Tokyo Bay. |
Номера с великолепным видом на небоскрёбы Гинзы или Токийский залив оснащены самыми современными удобствами и эксклюзивными туалетными принадлежностями Shiseido. |
In addition you have a splendid view over the Kings Bay. |
Окна с невероятным видом на Царский залив. |
It depicts Agaña Bay near Hagåtña, a local proa and a palm tree. |
На ней изображены залив Аганью около Хагатны, проа и пальма. |
It is perfectly placed for stunning views towards Chalong Bay. |
Из его окон открывается прекрасный вид на Чалонгский залив. |
A ridge about 75 to 80 feet (23 to 24 m) in elevation extends along the western boundary of the state and separates the watersheds that feed Delaware River and Bay to the east and the Chesapeake Bay to the west. |
Вдоль западной границы штата идёт водораздельный гребень высотой 23-24 м, отделяющий друг от друга водосборные площади, питающие реку Делавэр и Делавэрский залив на востоке и Чесапикский залив на западе. |
From the north and east the peninsula is washed by the Caribbean Sea, at the south the sandy beaches of Paraguana face the Coro Bay, and in the west - the Venezuela Bay. |
С севера и востока полуостров омывается Карибским морем, на юге песчаные пляжи Парагуаны глядят на залив Коро, а на западе - на залив Венесуэла. |
Visit of the Greek Theater with its splendid panorama of the Gulf and the Bay of Isola Bella. |
Посещение Греческого театра с потрясающим видом на залив и островок Изола Белла. |
San Diego Bay is another example, Mobile Bay or ChesapeakeBay, but the reality is, as sea level rises, there's going to belots and lots of new opportunities to consider. |
Ещё один пример - залив Сан-Диего, а также залив Мобил илиЧесапикский залив, причём реальность такова, что уровень моряподнимается, так что возникнет множество новыхвозможностей. |
Perast lies beneath the hill of St. Ilija (873 m), on a cape that separates the Bay of Risano from that of Kotor, and overlooks the Verige strait, the narrowest part of the Bay of Kotor. |
Пераст лежит у подножия холма Святого Ильи (873 м), на мысе, который отделяет Рисанский залив от Которского залива (которые, в свою очередь, являются составными частями Бока-Которского залива), прямо напротив пролива Вериге, самой узкой части Боки. |
These included the famous Italian Barge (1917-19), a stone folly in the shape of a boat, projecting into Biscayne Bay. |
В их число входит в том числе знаменитая «Итальянская баржа» (1917-1919), каменный каприз в виде лодки, выступающей в залив Бискейн. |
After overhaul in Pearl Harbor in August 1944, Edwards reported arrival at San Pedro Bay, Leyte, 30 October for patrol. |
В августе 1944 года после простаивания в гавани Перл-Харбора «Эдвардс» направился в залив Сан-Педро, к острову Лейте, куда прибыл 30 октября. |
This was one of several Inuit villages that refused to sign the 1975 James Bay and Northern Quebec Agreement. |
В 1975 году Ивудживик стал одним из примерно половины инуитских поселений региона, отказавшихся подписать соглашение «Залив Джеймс и Северный Квебек». |
The Bay of Gibraltar was also used as a forming-up point for Allied convoys, while German U-boats stalked the Strait looking for targets. |
Гибралтарский залив часто выступал в качестве точки сбора военных конвоев, а немецкие подводные лодки, в свою очередь, прочёсывали пролив в поисках целей. |
After successfully infiltrating the waters of East Africa, she was intercepted by the alerted HMS Hyacinth, which chased her to Manza Bay. |
После успешного проникновения в воды Восточной Африки судно было перехвачено английским крейсером «Гиацинт», загнавшим его в залив Манза. |
A garrison and coastal town closing the Bay of Mont Saint-Michel, Granville has always been coveted during armed conflicts in the area. |
Являясь гарнизонным городом и береговым поселением, защищавшим залив Мон-Сен-Мишель, Гранвиль был первой мишенью в любых вооруженных конфликтах. |
Wonderful apartment overlooking the Bay of Villefranche, stunning views of the Gulf and Cap Ferrat, extensive terrace... |
Прекрасные апартаменты, выходящие на залив Вильфранш и Кап-Ферра, находятся всего в 150 метрах от пляжа. |
He then headed north to Saint Lawrence Bay where he intercepted Timandra, an American merchant boat involved in trading walrus ivory for alcohol. |
Затем он направился на север в Залив Лаврентия, где перехватил американский купеческий корабль «Тимандра», занимавшийся обменом у местных жителей моржовой кости на алкоголь. |
Less than one-hour drive from Bordeaux, the ocean winds along its infinite white sand beaches and the Arcachon Bay offers its renowned seaside resorts. |
В менее часа езды от города Бордо, Атлантический океан разворачивает свои бесконечные пляжи из белого песка/на берегу Атлантического океана/ и Аркашонский залив предоставляет свои знаменитые курорты. |
During James's campaign, Mary supported his cause throughout the British Isles: she sent three French supply ships to Bantry Bay and £2,000 to Jacobite rebels in Dundee. |
Во время этой кампании Мария поддерживала якобитов по всем Британским островам: она продала свои драгоценности, чтобы отправить три французских корабля со снабжением в залив Бантри и две тысячи фунтов восставшим якобитам в Данди. |
Receiving no acknowledgment, they returned to Milne Bay at 12:42 to ensure that the report was received as soon as possible. |
Не сумев связаться (в это время на Фолл-Ривер производился воздушный налёт), в 12:42 самолёт вернулся в залив Милн, чтобы как можно быстрее доставить донесение. |
Napier's troops arrived at Annesley Bay in the Red Sea, early in 1868. |
Войска Нейпира прибыли в залив Аннесли (залив Зула) Красного моря в начале 1868 года. |
Raiski Zaliv (Paradise Bay) is nestled among rocks to the south of the town, while further southwards are the Kavatsite beach and camping site. |
Римский залив свернулся между скалами к югу от города, а еще южнее находятся пляж и кемпинг "Каваците". |
During warm summer months, pregnant females are known to migrate into Arcachon Bay in northwestern France, where they are commonly found in very shallow, muddy pools near oyster beds. |
Тёплыми летними месяцами беременные самки мигрируют в залив Аркашон, Франция, на мелководье рядом с устричными банками. |
It evaded the successive sweeps of the Maritime Safety Bureau... and drifted into Tokyo Bay? |
Он ускользнул от Морского Бюро Безопасности... и придрейфовал в токийский залив? |