| And Jehovah witness bay. | А это залив Свидетеля Иеговы. |
| The bay freezes in the winter. | Залив замерзает в ноябре. |
| She knows the bay better than anyone. | Она знает про залив всё. |
| You don't just protect the bay. | Ты не просто защищаешь залив. |
| You are the bay. | Ты и есть залив. |
| He had the organizer dumped in the bay. | Организатор был скинут в залив. |
| No, across the bay | Нет, через залив. |
| And the bay is frozen. | Залив еще подо льдом. |
| They overlook a beautiful and large bay strewn with islands. | Залив очень велик и усыпан множеством островков. |
| A magnificent view opens to the Santa Fe bay and Manare peninsula from the highway. | С шоссейной дороги открывается потрясающий вид на залив Санта-Фе и полуостров Манаре. |
| It offers a fusion of Mediterranean dishes and superb views of the bay. | Здесь гостей ожидает фьюжн из блюд средиземноморской кухни. Из ресторана открывается великолепный вид на залив. |
| Guests can enjoy exclusive private views overlooking the bay and area. | Со своих частных террас гости могут любоваться великолепными видами на залив и окружающую природу. |
| The name of the resort comes from the beautiful golden sands covering the entire bay. | Его название происходит от прекрасного золотого песка охватывает весь залив и захвачены кристально чистыми водами. |
| He could not find suitable anchorage for his ship in the bay and therefore named it Malle Baye (archaic French for "bad bay"), a name further justified when during low tide the bay dried up and his ships ran aground. | Он не мог найти подходящий причала для своего корабля в бухте и поэтому назвал его Малле Бай (архаизм-французски «плохой/плохой залив»), поскольку во время отлива вода отступила, и его корабли сели на мель. |
| Today, with a permanent population of 2.500 habitants, the community of Agios Nikolaos is surrounded from north to south by dense pineforest and towards West by Siggitiko bay or Agio Oros bay. | Агиос Николаос с численностью 2500 жителей, окружен с севера и юга густыми сосновыми рощами а с востока заливом Сингитико (залив Святого Афона). |
| The Domina Hotel & Resort Aquamarine has a commanding position around its swimming pool and with a magnificent view of the bay. | Отель Домина Аквамарин раскинулся вокруг своего бассейна и предлагает гостям великолепный вид на залив. |
| The vessels were separated by "terrible whirlwinds" in the Norwegian Sea and Willoughby sailed into a bay near the present border between Finland and Russia. | Корабли разделились в сложных погодных условиях в Норвежском море и Уиллоби зашёл в залив рядом с современной границей Финляндии и России. |
| The five star luxury hotel resort rests on one kilometer of private beach facing the bay of Palm Island. | Вам понравятся просторные апартаменты, фантастический вид на залив, бесплатная парковка и прекрасные удобства. |
| Near the mouth of Souda bay, between the Akrotiri and the town of Kalives, there is a group of small islands with Venetian fortifications. | Неподалёку от входа в залив, между Акротири и городом Каливе лежит группа небольших островов со старыми венецианскими укреплениями. |
| Located on the South West tip of the island, the Royal Phuket Yacht Club is surrounded by turqoise blue waters and a well protected bay. | Royal Phuket Yacht Club расположен на юго-западе острова и его окружает бирюзовая вода и хорошо защищённый залив. |
| A ship, on its way here, rounded the head of Hudson's bay a fortnight ago. | Сюда идет корабль, две недели назад он вошел в Гудзонов залив. |
| The important thing to understand is that the EPA continues to test the bay. | Нужно понимать, что Агентство по окружающей среде все еще тестирует залив. |
| In his testimony, confidential witness #2 claims that ballot boxes with non-republican votes were tossed into absecon bay. | В своих показаниях тайный освдеомитель 2 заявляет, что избирательные урны с голосами тех, кто проголосовал не за Республиканцев были выброшены в Абсеконский залив. |
| It's actually a bay. It's considered high seas, because the continent has been put off limits to territorial claims. | На самом деле, это залив, а считается частью открытых морей, потому что не может никому принадлежать. |
| The deserted bay has the most spectacular anchorage with cliffs dropping sheer into the sea from Musa Dagi. | Этот пустынный залив даст вам возможность насладиться видами с якорных стоянок, с множеством утёсов, возвышающихся над водой. |