Only a meagre 0.44 per cent of the total women population have a Bachelor's degree as compared to 1.29 per cent for men. Similarly, among all college graduates, only a fifth are women. |
Всего 0,44 процента от общего числа женщин имеют степень бакалавра по сравнению с 1,29 процента мужчин, а среди всех выпускников колледжей женщины составляют только пятую часть. |
Born on August 11, 1978 in Pittsburgh, parents Croatian Amber Mariano obtained a degree Bachelor of Arts in Wesminster College in Pennsylvania, New Wilmington, north of Pittsburgh. |
Родился 11 августа 1978 года в Питсбурге, родители хорватский Amber Мариано получил степень бакалавра искусств в Wesminster колледжа в Пенсильвании, Нью-Wilmington, к северу от Питсбурга. |
His Bachelor of Science degree was obtained in 1958 and his Doctor of Science in 1963, both from Iowa State University. |
Получил степень бакалавра в 1958 году и степень доктора наук в 1963 году в университете штата Айова. |
Buchli graduated from Fargo Central High School, Fargo, North Dakota, in 1963 and received a Bachelor of Science degree in Aeronautical Engineering from the United States Naval Academy in 1967. |
В 1963 году Бакли закончил Центральную среднюю школу, в Фарго, Северная Дакота, в 1967 году получил степень бакалавра наук в области Авиационного машиностроения в Военно-морской академии США. |
Born in Mattawa, Ontario, Major received a Bachelor of Commerce degree from Loyola College in 1953 and a Bachelor of Laws degree from the University of Toronto Faculty of Law in 1957. |
Родился в Маттаве (Онтарио), в 1953 получил степень бакалавра коммерции в университетском колледже Лойолы, а в 1957 - степень бакалавра права на юридическом факультете Торонтского университета. |
Received Doctorate in Jurisprudence from University of California, Berkeley, and Bachelor of Science in Foreign Service degree from Georgetown University, Walsh School of Foreign Service. |
Имеет степень доктора юридических наук от Калифорнийского университета в Беркли и степень бакалавра наук в дипломатической службе от Джорджтаунского университета, Уолшская школа дипломатической службы. |
Bengio received his Bachelor of Engineering (electrical engineering), Master of Science (computer science) and PhD (computer science) from McGill University. |
Бенджо получил степень бакалавра технических наук (электротехника), магистра наук (компьютерные науки) и доктора наук (компьютерные науки) в Университете Макгилла. |
In 1654 he was sent by his uncle to Trinity College, Dublin, where he became a scholar and fellow, receiving the Bachelor of Arts in 1662 and Master of Arts in 1663. |
В 1654 году его дядя отправил его в Тринити-Колледж в Дублине, где он, получив в 1662 году степень бакалавра, а в 1663 - магистра искусств, впоследствии стал учёным и преподавателем-богословом. |
She received a Bachelor of Arts in English and Theater from Occidental College in Los Angeles, California in 1998, after which she had several short stories and poems published, and also wrote a number of plays. |
В 1998 году она получила степень бакалавра искусств по английскому языку и театру в Оксидентальном колледже в Лос-Анджелесе, Калифорния, после чего она опубликовала несколько рассказов и поэм, а также написала ряд пьес. |
McIlroy earned his Bachelor's degree in engineering physics from Cornell University in 1954, and a Ph.D. in applied mathematics from MIT in 1959 for his thesis On the Solution of the Differential Equations of Conical Shells. |
Дуглас Макилрой получил степень бакалавра в области инженерной физики в Корнеллском университете в 1954 году и степень доктора наук в области прикладной математики в Массачусетском технологическом институте в 1959 году защитив диссертацию О решении дифференциальных уравнений конических оболочек. |
The training duration of Bachelor is 3 years, Master is 2 years and Ph.D. is 3 years. |
Обучение на степень бакалавра длится З года; степень магистра - 5 лет, а докторантура - 4 года. |
In 1990, Acaba received his Bachelor's degree in Geology from the University of California, Santa Barbara and in 1992, he earned his Master's degree in Geology from the University of Arizona. |
В 1990 году Акаба получил степень бакалавра по геологии в Калифорнийском университете в Санта-Барбаре, а в 1992 году - степень магистра по геологии в Аризонском университете. |
Graduated in 1961 with a Bachelor of Laws (Honours) degree (Constitutional Law, Administrative Law, Public International Law, Criminal Law and Legal Philosophy). |
Закончил (с отличием) в 1961 году, получив степень бакалавра права (конституционное право, административное право, публичное международное право, уголовное право и философия права). |
Participants in the course are required to have a Bachelor of Science degree in mathematics, physics or meteorology and at least five years of professional experience in meteorology or related fields. |
Участники данных курсов должны иметь ученую степень бакалавра наук в математике, физике или метеорологии и не менее, чем пятилетний стаж работы в метеорологии или смежных областях. |
On the other hand the Bachelor of Education (Primary teaching) is tenable at the University of the South Pacific which also provides Bed programme for secondary school teaching. |
С другой стороны, степень бакалавра педагогических наук (преподаватель начальной школы) можно получить в Южно-тихоокеанском университете, который предоставляет также программы базовой подготовки учителей средней школы. |
And I know this sounds petty, but the exams are on Tuesday, and The Bachelor's on Monday night! |
И я знаю, это кажется не важным, но экзамен во вторник, и степень бакалавра в понедельник вечером. |
She received a Bachelor of Arts in social work from Columbia University in 1986 and a Master's degree in child psychology from the same university in 1990. |
Получила степень бакалавра в сфере общественных работ Колумбийского университета в 1986 году и степень магистра детской психологии того же университета в 1990 году. |
McCarrick later entered St. Joseph's Seminary in Yonkers, from where he obtained a Bachelor of Arts in philosophy (1954) and a Master of Arts in theology (1958). |
Маккэррик позднее закончил семинарию Святого Иосифа в Йонкерсе, где он получил степень бакалавра искусств в области философии (1954 год) и магистра искусств в области теологии (1958 год). |
Lin graduated from Yale University, where she received a Bachelor of Arts degree in 1981 and a Master of Architecture degree in 1986. |
Лин училась в Йельском университете, где получила степень бакалавра искусств в 1981 году и степень магистра в 1986 году. |
Gilbert eventually received a Bachelor of Arts in Psychology from University of Colorado Denver in 1981 and a Ph.D. in social psychology from Princeton University's Department of Psychology in 1985. |
Дэниел Гилберт получил степень бакалавра искусств в области психологии в Университете Колорадо, Денвер в 1981 году и степень доктора в области социальной психологии в Принстонском университете в 1985 году. |
Gino Segrè received a Bachelor of Arts degree from Harvard College in 1959 and a Ph.D. degree in physics from Massachusetts Institute of Technology in 1963. |
Джино Сегре получил степень бакалавра в Гарвардском колледже в 1959 году и степень доктора физики в Массачусетском технологическом институте в 1963 году. |
She has three degrees: a Bachelor of General Studies from the University of Michigan, a Master of Comparative Religion from Western Michigan University, and a Master of Teaching from the University of Washington. |
Получила степень бакалавра по гуманитарным наукам в Университете Мичигана, степень магистра по сравнительному религиоведению в Западном Мичиганском Университете и степень магистра по педагогике в Университете Вашингтона. |
The following general degrees are specified in the Degree Ordinance: Master's degree; Bachelor's degree; Diploma. |
В указе об ученых степенях перечислены следующие общие степени: степень министра, степень бакалавра и различные дипломы. |
It was decided that candidates for the internship programme should have attended at least two years of university, have a Bachelor's degree or licence in a discipline such as international law, political science, international relations or the social sciences. |
Было решено, что кандидаты для участия в программе стажировок должны проучиться по крайней мере два года в высшем учебном заведении, иметь степень бакалавра или диплом по таким дисциплинам, как международное право, политология, международные отношения или общественные науки. |
Some students can benefit from an internship to work towards their Bachelor's or License degree, and others are required to fulfil an internship requirement for their graduate Master's degree. |
Работа некоторых студентов во время стажировки помогает им получить степень бакалавра или соответствующую лицензию, а другим студентам стажировка необходима для того, чтобы они могли получить степень магистра наук. |