Английский - русский
Перевод слова Bachelor
Вариант перевода Холостяцкой

Примеры в контексте "Bachelor - Холостяцкой"

Примеры: Bachelor - Холостяцкой
Your bachelor life turns you into a recluse or a suicide. От этой холостяцкой жизни станешь или конченым нелюдимом, или самоубийцей.
I went to visit my -divorce bachelor pad. Я приезжал навестить папу в... его холостяцкой берлоге.
Besides, all you really care about is losing your bachelor pad. Вдобавок, тебя волнует только потеря своей холостяцкой берлоги.
Calling youse from my new bachelor pad at 742 Evergreen Terrace. я звоню тебе со своей новой холостяцкой берлоги на Вечнозеленой террасе, 742.
Meanwhile I'm going to enjoy being a bachelor for a while. А пока, я собираюсь наслаждаться холостяцкой жизнью.
Things left over from your bachelor days. То, что осталось от твоей холостяцкой жизни.
I can see why someone would want to kill Robert Hall for his sweet bachelor pad. Кто мог захотеть убить Роберта Холла ради такой холостяцкой берлоги.
in a bachelor flat just off Regents Park. в холостяцкой квартире недалеко от Риджентс Парка.
We took a cab back to my bachelor pad Мы взяли такси до моей холостяцкой берлоги
Is everything set for Grayson's bachelor dinner party? Ну так все ли подготовлено для холостяцкой вечеринки Грейсона?
Why would he go back to his sad, pathetic bachelor life in America? Почему ему нужно было возвращаться к своей грустной, ничтожной холостяцкой жизни в Америке?
The years of bachelor life must have influenced him. Может быть, это сказались годы холостяцкой жизни?
And, as much as I miss Pam and the kids, it's kind of nice to live the bachelor life again. И сколько бы я не скучал по Пэм и детям, это вроде как приятно снова пожить холостяцкой жизнью.
although... I did dream about a bachelor pad like that, but - Хотя... я мечтал о подобной холостяцкой берлоге, но...
Come on, we live in a bachelor pad. Мы живём в холостяцкой берлоге.
One last taste of bachelor freedom. Последние часы холостяцкой жизни.
You refuse to get married, yet you don't really enjoy the fruits of bachelor life. Жениться ты отказываешься, а радостями холостяцкой жизни откровенно пренебрегаешь.
Vince, a charismatic gym owner, is living every bachelor's dream with his younger brother Matthew in Brooklyn, New York. Харизматичный владелец тренажёрного зала Винс наслаждается холостяцкой жизнью, деля квартиру со своим младшим братом Мэттью в Бруклине, Нью-Йорк.
Welcome to the bachelor life. Приветствую тебя в своей холостяцкой берлоге.
The ingenious techniques I used as a bachelor to pick up busty dullards. Гениальные методы съема дурочек со времен моей холостяцкой жизни.