As Babylon 4 neared completion... the allies of the Shadows recognized it for what it was... and sent these ships to destroy it. |
Когда Вавилон 4 была почти построена союзники Теней узнали, для чего она предназначалась и послали эти корабли, чтобы уничтожить ее. |
John, with Babylon 4, we will be able to save my people and yours. |
Джон, с Вавилон 4 нам удастся спасти наш и твой народы. |
Until I came to Babylon 5, none of us knew where the station had come from. |
Пока я не попала на Вавилон 5, никто из нас не знал, откуда появилась эта станция. |
In that future, the Shadows have most of their fleet intact... and with their next major attack, Babylon 5 is destroyed. |
В этом будущем Тени сохранят нетронутым свой флот и в следующей крупной атаке Вавилон 5 будет уничтожен. |
How far are they from Babylon 4? |
Как далеко они от Вавилон 4? |
We may be able to pull him back, but first we have to get to Babylon 4. |
Может быть, нам удастся его вернуть, но сначала нам надо попасть на Вавилон 4. |
When Garibaldi and I came to Babylon 4 last time we passed through the time-distortion field without any protection. |
Когда Гарибальди и я были на Вавилон 4 в последний раз мы прошли через поле, искажающее время, без всякой защиты. |
That's me and Garibaldi when we came here two years ago, our time to answer a distress call from Babylon 4. |
Это я и Гарибальди, когда мы прибыли сюда два года назад в нашем времени в ответ на сигнал о помощи с Вавилон 4. |
You see, if my people had found Babylon 4 with a human aboard they would never have accepted it. |
Ты понимаешь, если бы наши люди нашли Вавилон 4 с человеком на борту они никогда бы не приняли его. |
The Minbari aren't going to be thrilled to find out you're running Babylon 5. |
Как отреагируют Минбарцы, узнав, что вас направили на Вавилон 5. |
"Babil" is "Babylon," the city. |
"Бабил" это "Вавилон", город. |
Right after you said, Listen, hon, I'm just going to Babylon 5 for a few weeks. |
Сразу после того, как сказал, Лиз, дорогая, я съезжу на Вавилон 5 на пару недель. |
I had a few days' leave coming and Babylon 5 is easier to visit than Brakir so I came to learn. |
У меня было несколько дней отпуска а Вавилон 5 гораздо проще посетить, чем Бракир поэтому я здесь. |
We can purchase Babylon 5 for the Brakiri? |
Мы можем приобрести Вавилон 5 для Бракири? |
I want everyone to know there's a new power in town because from now on Babylon 5 belongs to me. |
Я хочу, чтобы все узнали, что в городе появился новый хозяин потому что с этого момента Вавилон 5 принадлежит мне. |
When I was first assigned to Babylon 5 I had to learn to speak several languages: |
Когда меня впервые назначили послом на Вавилон 5 мне пришлось выучить несколько языков. |
If I came unannounced, your people would shoot me down before I got within two kilometers of Babylon 5. |
Если бы я прибыл без предупреждения, ваши люди сбили бы меня еще в двух километрах от Вавилон 5. |
How about we go to Babylon later and celebrate? |
Может, пойдём вечером в "Вавилон" и отпразднуем? |
AND NOW I'll BE FORCED TO SIT AT HOME, NOT WEARING MY MOST FABULOUS NEW SLEEVELESS SHIRT TO BABYLON. |
И теперь мне придётся сидеть дома, потому что я не могу надеть свою совершенно сказочную новую жилетку и пойти в "Вавилон". |
I'm trying to bring them back to Babylon, not scare them away. |
Я стараюсь вернуть людей в "Вавилон", а не отпугнуть их. |
You know, when I first came to Babylon 5, I studied your record. |
Знаете, когда я в первый раз был на Вавилон 5, я изучил ваше личное дело. |
You've met this Sinclair character twice and now you're off to Babylon 5 just like that. |
Мы встретились с этим Синклером два раза и ты тут же собираешься на Вавилон 5. |
What the hell's on Babylon 5? |
Какого черта ему понадобилось на Вавилон 5? |
Can you get a signal to Babylon 5? |
Вы можете установить связь с Вавилон 5? |
If Clark wants to shut down Babylon 5 why not just send in the troops? |
Если Кларк хочет закрыть Вавилон 5 почему просто не послать спецназ? |