If Clark knew that someone from Babylon 5 was here... |
Если Кларк узнает, что кто-то с Вавилон 5 был здесь, он... |
You type "execute" and you could shut down Babylon forever. |
Ты набираешь "выполнить" и можешь отключить Вавилон навсегда. |
This video originated on a self-mutilation website posted on the Babylon portal. |
Это видео возникло на вредоностном сайте размещенным на портале Вавилон. |
To them, Cornelius Hatcher's built a Babylon in paradise. |
Для них Корнелиус Хэтчер построил Вавилон в раю. |
And eight years later, he conquered the great city of Babylon. |
И восемь лет спустя завоевал великий город Вавилон. |
It picked up an unfamiliar ship moving on a hyperspace beacon that might be taking it toward Babylon 5. |
Он засек незнакомый корабль, движущийся на подпространственный маяк который направил его к Вавилон 5. |
This is Earth Alliance Station, Babylon 5. |
Это станция Земного Альянса Вавилон 5. |
We must place a homing device in the central power core of Babylon 4. |
Мы должны установить устройство самонаведения в центральном энергоблоке Вавилон 4. |
You were foolish to leave Babylon 5, you know. |
Это было глупо, покидать Вавилон 5. |
"Go be the ambassador to Babylon 5," they say. |
"Направляетесь посол на Вавилон 5," они сказали. |
The sooner I leave this Babylon of races the better. |
Скоро я покину этот многонациональный Вавилон. |
Your commanding officer, Cmdr. Sinclair will not be returning to Babylon 5. |
Ваш командующий офицер, Коммандор Синклер не вернется на Вавилон 5. |
This is Capt. John Sheridan, Earth Alliance Station Babylon 5. |
Говорит капитан Джон Шеридан, Станция Земного Альянса Вавилон 5. |
It goes a long way toward restoring my faith in Babylon 5's mission. |
Это способствует восстановлению моей веры в миссию Вавилон 5. |
In the past it was a great relief to leave Babylon 5 and a great joy to return home. |
Раньше покинуть Вавилон 5 было таким облегчением и такой радостью вернуться домой. |
The Babylon Treaty serves your interests as well as ours. |
Вавилон обслуживает ваши интересы, может вы присоединитесь. |
Your ship is ready to leave for Babylon 5, prime minister. |
Ваш корабль готов к отправке на Вавилон 5, премьер-министр. |
If you need any advice, I'll be on Babylon 5. |
Если вам понадобятся советы, я буду на Вавилон 5. |
The new presidential mandate forbids any Earth ship to travel to or from Babylon 5. |
Новый приказ президента запрещает любому кораблю взлетать или садиться на Вавилон 5. |
Once again, all travel between Earth and Babylon 5 is now forbidden by law. |
Повторяем, любое сообщение между Землей и Вавилон 5 теперь запрещено законом. |
Save the Earthforce patrol, and continue the blockade of Babylon 5. |
Спасти земной патруль и продолжить блокаду Вавилон 5. |
We have to get back to Babylon 5 then catch up with the fleet. |
Мы должны вернуться на Вавилон 5 и присоединиться к флоту. |
For the last month, ships from Babylon 5 have patrolled the borders of your governments. |
В этом месяце корабли с Вавилон 5 патрулировали границы ваших правительств. |
Their triumphant return to Babylon 5 after the liberation of Earth has generated good... |
Их триумфальное возвращение на Вавилон 5 после освобождения Земли произвело хорошее... |
What? No! Babylon's our secret place. |
Вавилон - это наше секретное место. |