According to logs, nothing's left Babylon 5 for two hours. |
Если верить записям, последние 2 часа никто не покидал Вавилон 5. |
The Senate has ordered Orin Zento to Babylon 5. |
Сенат приказал прибыть на Вавилон 5 Орину Зенто. |
This is Earth Station Babylon 5 to all ships in Grid Epsilon, please respond. |
Это станция Земного Альянса Вавилон 5 всем кораблям сети Эпсилон, пожалуйста, ответьте. |
We don't know where Babylon 4 was going. |
Мы не знаем, куда отправился Вавилон 4. |
The Babylon Project was a dream given form. |
Проект "Вавилон" стал воплощением мечты. |
Babylon 5 is a military installation amidst hostile alien governments. |
Вавилон 5- военная база, окруженная враждебными инопланетными правительствами. |
The Babylon Project was a dream given form. |
Проект Вавилон был мечтой, которая обрела форму. |
If the League finds out about this deal, they'll tear Babylon 5 to pieces. |
Если Лига узнает о сделке, Они разорвут Вавилон 5 на куски. |
Babylon 5, this is Makar Ashok. |
Вавилон 5. это Макар Ашок. |
Babylon 5 is here to help keep the peace. |
Вавилон 5- это место, которое помогает сохранить мир. |
This is Commander Sinclair of Babylon 5 to raiding party. |
Это командор Джефри Синклер, Вавилон 5, я обращаюсь к пиратам. |
And when you captured Babylon, their treasures were the richest in the world, |
Икогдаты захватил Вавилон, егосокровищабыли самыми обильными в мире, |
I thought we'd go to the Babylon Club. |
Думал, может съездим в "Вавилон"? |
Ride me, I'll take you to Babylon! |
Садись на меня и я отвезу тебя в Вавилон! |
Now, who will take me to Babylon on his back? |
Теперь... кто возьмет меня в Вавилон на своей спине? |
So why did you come to Babylon 5? |
И так зачем ты прибыл на Вавилон 5? |
Starting tomorrow and for the next two days, I will show you the Babylon 5 that I know. |
Начнем завтра и за пару дней я покажу вам Вавилон 5 который я знаю. |
If Babylon 5 becomes a war zone, all we've worked for will be destroyed. |
Если Вавилон 5 станет конфликтной зоной, все, ради чего мы здесь работали, будет уничтожено. |
He starred as the telepath Harriman Gray in first-season episode "Eyes" (1994) of Babylon 5. |
Он исполнил роль телепата Харримана Грея в Глазах (1994) - 16ой серии первого сезона сериала Вавилон 5. |
You're trying to persuade Mr Chadhuri to buy Hotel Babylon? |
Ты пытаешься заставить мистера Шодьюри купить отель Вавилон? |
0745, Babylon Treaty oversight meeting. |
совещание по Договору с Вавилон 5. |
But if we withdraw our support the odds of his returning to Babylon 5 are considerably smaller. |
Но если мы откажем ему в нашей поддержке вероятность того, что он вернется на Вавилон 5, очень мала. |
When Babylon 4 reappeared two years ago... Cmdr. Sinclair and I went aboard to evacuate her crew. |
Когда Вавилон 4 на короткое время появилась снова два года назад командир Синклер и я прибыли на ее борт для эвакуации команды. |
Who'd have believed that Babylon would be a bombed-out memory? |
Кто мог бы поверить, что "Вавилон" станет взорванным воспоминанием? |
In the good old days, we'd just be heading off to Babylon. |
В старые добрые времена мы как раз отправлялись в "Вавилон". |