Английский - русский
Перевод слова Babylon

Перевод babylon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вавилон (примеров 405)
I thought we could spend the day watching the final season of Babylon 5 with director commentary. Я думаю, мы могли бы провести весь день за просмотром последнего сезона Вавилон 5. с комментариями режисера.
We know there are humans in cryo at Babylon 5. Мы знаем, что есть люди в криозаморозке на Вавилон 5.
"Babil" is "Babylon," the city. "Бабил" это "Вавилон", город.
The place, Babylon 5. Место действия, Вавилон 5
The place, Babylon 5. Место - Вавилон 5 "Иллюзия истины"
Больше примеров...
Вавилона (примеров 113)
He had traveled in Egypt and was conversant with the knowledge of Babylon. Он бывал в Египте и был сведущ в знаниях Вавилона.
It sets a bad precedent for Babylon 5 and all of our off-world interests. Это плохой прецедент для Вавилона 5 и всех наших внеземных интересов.
My people are a part of Babylon 5. Мои люди - часть Вавилона 5.
Hammurabi, King of Babylon, develops the oldest existing code of laws (18th c. BC). Хамураби, царь Вавилона, развивает и утверждает самый-древний существующий сборник законов (18 век до н.э.).
The Esagila complex, completed in its final form by Nebuchadnezzar II (604-562 BC) encasing earlier cores, was the center of Babylon. Комплекс Эсагилы, строительство которого было окончательно завершено при Навуходоносоре II (604-562 годы до н. э.), располагался в центре Вавилона.
Больше примеров...
Вавилоне (примеров 95)
We know you were on Babylon. Мы знаем, что вы были на Вавилоне.
A friend told me about this place online, Babylon, where you could sell anything. Друг рассказал мне об этом онлайн-месте, Вавилоне, где можно продать все.
It probably was one of the earliest forms of insurance protection provided, and it is believed that some form thereof was practiced in ancient Babylon. Оно, вероятно, является одной из самых ранних форм страховой защиты, и, как предполагается, такое страхование в определенной форме практиковалось уже в древнем Вавилоне.
YOU PASSED OUT AT BABYLON. Ты отключился в "Вавилоне".
ABOUT KILLER KROTCH NITE AT BABYLON. Им не надо знать о вечере "супер-ширинок" в "Вавилоне".
Больше примеров...
Вавилонский (примеров 8)
He is the king of Babylon, ruler of the four quarters of the earth, Он царь Вавилонский, Правитель четырех углов земли,
(a) Monasteries and academies specializing in religious studies, such as the Babylon College at Baghdad and the "Simon the Pure" Monastery, have been opened to train Chaldean monks; а) для подготовки халдейских монахов открыты монастыри и специализированные религиозные учебные заведения, например Вавилонский колледж в Багдаде и монастырь Благочестивого Симона;
Marduk spoke with me: 'Nabonidus, king of Babylon, carry bricks on your riding horse, rebuild Ehulhul and cause Sin, the great lord, to establish his residence in its midst.' Мардук сказал мне: "Набонид, царь вавилонский, достав кирпичи, отстрой Эхулхул и дай Сину, великому господину поселиться там".
The province of Babylon contains five universities: Babylon University, Alqasim Green University (introduced in 2012 in Al-Qasim), Al-Nahrain University, Almostaqbal University College, and Hillah University College. В провинции Бабиль пять университетов: Вавилонский университет, Зеленый университет аль-Касима (2012), университет аль-Нахрайн, Университетский колледж аль-Мостакбаль и Университетский колледж Хилла.
Babylon Zoo were number one for five weeks. "Вавилонский Зоопарк" на первой строчке в хитпараде 5 недель держался!
Больше примеров...
Вавилоном (примеров 19)
The last two were close to Babylon 5. Последние две атаки произошли рядом с Вавилоном 5.
When I assumed command of Babylon 5 I was assured by President Santiago that I had final authority over this sector. Когда меня назначили командовать Вавилоном 5 президент Сантьяго заверил меня, что в этом секторе я представляю высшую власть.
I'm assuming command of Babylon 5. Я принимаю в свои руки командование Вавилоном 5.
And what happened to Babylon? Что же сталось с Вавилоном?
Players assume the roles of one of five Mediterranean empires - Rome, Greece, Babylon, Egypt or Carthage. Игра ведётся на карте Средиземноморья между пятью цивилизациями - Римом, Грецией, Вавилоном, Египтом и Карфагеном.
Больше примеров...
Бабиль (примеров 5)
Between 20 and 24 November, UNAMI recorded 306 arrests following raids in the Babylon Governorate. С 20 по 24 ноября МООНСИ зафиксировала 306 арестов, последовавших за рейдами в мухафазе Бабиль.
Twenty-five microwave links were delivered from July to September 2002, intended to provide, upon installation, 4,800 additional channels for long-distance telephone calls to the Baghdad, Babylon, Qadissiya, Muthanna, Thi-Qar and Basrah governorates. В июле - сентябре 2002 года были поставлены 25 комплектов микроволновой аппаратуры связи, которые после их установки обеспечат 4800 дополнительных каналов междугородней связи абонентам в мухафазах Багдад, Бабиль, Кадисия, Мутанна, Ди-Кар и Басра.
The displaced families have reportedly been unable to find accommodation, and have been forced to seek refuge in the mosques of Al-Yousefiya and Al-Mahmoudiya villages, south of Baghdad, and of the Musayab region in Babylon Governorate. Как сообщалось, переселенные семьи не могли найти жилье и были вынуждены искать убежища в мечетях деревень Аль-Юсефия и Аль-Махмудия, к югу от Багдада, и в районе Мусайба в мухафазе Бабиль.
Similarly, in 10 governorates (Diyala, Baghdad, Babylon, Wasit, Basrah, Najaf, Anbar, Ninevah, Salayaldeen and Tameem), the number of bee-keepers increased by 31 per cent and the number of beehives by 153 per cent. К тому же в 10 мухафазах (Дияла, Багдад, Бабиль, Васит, Басра, Неджеф, Анбар, Найнава, Салах-эд-Дин и Тамим) число пчеловодческих хозяйств увеличилось на 31 процент, а ульев - на 153 процента.
The province of Babylon contains five universities: Babylon University, Alqasim Green University (introduced in 2012 in Al-Qasim), Al-Nahrain University, Almostaqbal University College, and Hillah University College. В провинции Бабиль пять университетов: Вавилонский университет, Зеленый университет аль-Касима (2012), университет аль-Нахрайн, Университетский колледж аль-Мостакбаль и Университетский колледж Хилла.
Больше примеров...
Babylon (примеров 26)
In autumn 2011 they released few new songs and recorded their debut video clip Babylon. Той же осенью группа выпустила несколько песен и сняла дебютный видеоклип на песню Babylon.
Postmark on Scudder's letter to Rebecca Donovan: "BABYLON - JUL 24, 1921 P.M. - TEX" ("Alamogordo, NM"). На почтовой марке письма Скаддера к Ребекке Донован было написано: «BABYLON - JUL 241921 P.M. - TEX» (2-й эпизод 2-го сезона «Alamogordo, NM») Christopher Long.
Skiba's second full-length solo album, Babylon, was released on May 8, 2012. Второй сольный альбом Скибы Babylon был выпущен 8 мая 2012 года.
Babylon Berlin is a German crime-drama television series based on novels by German author Volker Kutscher. «Вавилон-Берлин» (нем. Babylon Berlin) - немецкий драматический телесериал, созданный на основе романов писателя Фолькера Кучера.
After a successful collaboration with Jim Keltner on The Rolling Stones' Bridges to Babylon, Watts and Keltner released a techno/instrumental album simply titled, Charlie Watts/Jim Keltner Project. После успешного сотрудничества с Джимом Келтнером во время записи альбома Bridges to Babylon группы The Rolling Stones, Уоттс и Келтнер записали техно-инструментальный альбом, который был назван просто «Проект Чарли Уоттса/Джима Келтнера».
Больше примеров...
"вавилон-5" (примеров 12)
Your shuttle leaves for Babylon 5 in two days. Ваш шаттл на "Вавилон-5" отбывает через два часа.
Babylon 5 now joins with them. Сейчас "Вавилон-5" присоединяется к ним.
We have arranged for a ship to take you back to Babylon 5 as soon as you are ready to travel. Мы подготовили корабль, который отвезёт вас обратно на "Вавилон-5" как только вы будете готовы.
Instead, I had them sent to other worlds, got them medical care and when they were healthier, I had them filtered back here to Babylon 5 or sent elsewhere. А я отправил их на другие планеты, обеспечил им медицинскую помощь, а когда они поправлялись, я провозил их сюда, на "Вавилон-5" или в другие места.
Set course for Babylon 5. Курс на "Вавилон-5".
Больше примеров...
Вавилону (примеров 8)
And we're en route to Babylon 5 at top speed. Мы направляемся к Вавилону 5 на полной скорости.
Survey 1 to Babylon, we're clear. Исследовательский шаттл 1 Вавилону, все в порядке.
Shuttle 1 to Babylon, do you read? Шаттл 1 Вавилону, вы нас слышите?
It is true I served Babylon in the days of Nebuchadnezzar whom I served truly and well, but her latter kings I did not serve until tonight. Это правда, я служил Вавилону во времена Навуходоносора которомуя служил честно и хорошо, но его последним царям я никогда не служил до сегодняшнего вечера.
With great pleasure, I present this new fighter wing to Babylon 5. С огромным удовольствием, я передаю это звено истребителей Вавилону 5.
Больше примеров...