Английский - русский
Перевод слова Babylon
Вариант перевода Вавилон

Примеры в контексте "Babylon - Вавилон"

Примеры: Babylon - Вавилон
They want me to sell them a piece of Babylon 5 just for tonight, for religious reasons. Они хотят, чтобы я продала им часть Вавилон 5 всего на одну ночь, по религиозным соображениям.
The comet is a gift from all the Brakiri on Babylon 5. Комета - это подарок от всех Бракири для Вавилон 5.
And I, and all the Brakiri on Babylon 5, appreciate it. Я и все Бракири на Вавилон 5 благодарны за это.
Lochley said something about selling to the Brakiri a piece of Babylon 5 right before this happened. Локли сказала что-то о продаже Бракири части Вавилон 5 как раз перед тем, как это произошло.
It's acting as if the rest of Babylon 5 were a million light-years away. Такое ощущение, что остальной Вавилон 5 где-то в миллионах световых лет отсюда.
That must be a long way from Babylon 5. Это довольно далеко от Вавилон 5.
We leave for Babylon 5 in one hour. Мы отбываем на Вавилон 5 через час.
Since this is your first time on Babylon 5, I decided to show you around myself. Поскольку вы впервые на Вавилон 5, я решила лично вам все показать.
I am leaving this message for you because it appears I must leave Babylon 5 sooner than I had intended. Я оставляю это сообщение для вас, поскольку, похоже, я должен покинуть Вавилон 5 раньше, чем я намеревался.
So I've decided that you will be my replacement here on Babylon 5. Итак, я решил, что вы станете моей заменой на Вавилон 5.
He was instructed to remain on Babylon 5. Ему было приказано оставаться на Вавилон 5.
Since alcohol is dangerous for the Minbari I left all that stuff back on Babylon 5. Поскольку алкоголь опасен для Минбари я все оставил на Вавилон 5.
First, I will leave you here to finalize your travel arrangements back to Babylon 5. Сначала я оставлю тебя здесь, чтобы ты позаботился о возвращении на Вавилон 5.
Babylon 5 still has a lot to offer. Вавилон 5 - это всё что вам нужно.
They seemed to think that if our government recognized Babylon 5 they would have an easier time establishing their independence. Похоже, они думали, что если наше правительство признает Вавилон 5 им будет проще установить свою независимость.
This is Babylon 5 Command and Control. Это Вавилон 5, Командный Центр.
I hardly think the kind of promiscuous behavior that Babylon promotes is a laughing matter. Я не думаю, что приверженность к промискуитету, которую пропагандирует "Вавилон", это тема для шуток.
Come running back to Babylon where he belongs? Он прибежит обратно в "Вавилон", где ему и место?
Now I am standing on Babylon 5. А сейчас на территории Вавилон 5.
Every day brings us something new at Babylon 5. Каждый день на борту Вавилон 5 приносит что-то новое.
You have entered Babylon 5 space. Вы вошли в пространство Вавилон 5.
We'll escort him to Babylon 5. Мы проводим его до Вавилон 5.
Many of us were killed during the defense of Babylon 5. Многие из нас были убиты во время обороны Вавилон 5.
If anyone knows the vulnerable places on Babylon 5, that would be you. Если кто и знает уязвимые места Вавилон 5, то это только вы.
Zathras came with us to Babylon 4. Затрас пришел с нами на Вавилон 4.