| Babylon 5, the conference room, level Blue 3. | Вавилон 5, комната для конференций, уровень Голубой 3. |
| I understand you disappeared from Babylon 5 for some time this past January. | Я знаю, что вы исчезали с Вавилон 5 на какое-то время в прошлом январе. |
| Babylon 5 has always had an underclass. | На Вавилон 5 всегда был низший класс. |
| When we first approached the Ministry of Information with the idea of traveling to Babylon 5 for this story, they advised against it. | Когда мы впервые предложили Министерству информации идею посетить Вавилон 5 для репортажа, они посоветовали не делать этого. |
| From the outside, Babylon 5 is all business as usual. | Со стороны Вавилон 5 выглядит погруженным в работу, как обычно. |
| The conditions inside Babylon 5 are another matter altogether. | Условия внутри Вавилон 5 - это совсем другое дело. |
| During our tour, it became clear that the alien governments are calling the shots on Babylon 5. | Во время нашего путешествия стало ясно, что инопланетные правительства заправляют всем на Вавилон 5. |
| In our last segment, I asked you to pay special attention to this ship berthed outside Babylon 5. | В нашем предыдущем выпуске я просил вас обратить особое внимание на корабль, пристыкованный снаружи Вавилон 5. |
| The mystery that is Babylon 5. | Тайну, что есть Вавилон 5. |
| While on Babylon 5, I managed to speak with Michael Garibaldi former head of security who resigned recently under mysterious conditions. | Во время пребывания на Вавилон 5, мне удалось поговорить с Майклом Гарибальди бывшим главой безопасности, который подал в отставку при загадочных обстоятельствах. |
| With information we received from sources aboard Babylon 5 we were able to slip into a restricted area on the station. | С помощью информации, которую мы получили от наших источников на борту Вавилон 5 нам удалось проникнуть в запретные области станции. |
| We know there are humans in cryo at Babylon 5. | Мы знаем, что есть люди в криозаморозке на Вавилон 5. |
| I remember when you first arrived on Babylon 5. | Я помню, когда вы впервые оказались на Вавилон 5. |
| I was afraid Babylon took that away from her. | Я боялась, что Вавилон ее этого лишил. |
| All components have arrived safely on Babylon 5. | Все компоненты в сохранности прибыли на Вавилон 5. |
| All prisoners A-Block to proceed to Babylon. | Всем заключённым из пункта А пройти в Вавилон. |
| Remember bring me to Babylon as you promised, | Помни об этом и пригласи меня в Вавилон, как ты и обещал. |
| Return to Babylon and strengthen your center, | Вернись в Вавилон и укрепи сердце своего царства. |
| Babylon, Persia June 323 B.C. | Вавилон, Персия, июнь 323 года до нашей эры |
| So when I came to Babylon 5, I asked her to come with me. | Поэтому когда я отправился на Вавилон 5, я попросил ее полететь со мной. |
| Earth Central, this is Babylon 5. | Земля Центр, это Вавилон 5. |
| It can't be Babylon 4. | Это не может быть Вавилон 4. |
| It must be a great relief knowing you will never again return to Babylon 5. | Ты должна ощущать огромное облегчение, зная, что ты никогда больше не вернешься на Вавилон 5. |
| Major Lewis Krantz, Babylon 4. | Майор Льюис Кранц, Вавилон 4. |
| It'll show them Babylon 5 is doing its job. | Это докажет им, что Вавилон 5 выполняет свое предназначение. |