Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Малышку

Примеры в контексте "Baby - Малышку"

Примеры: Baby - Малышку
I will not let you take this baby. Я не позволю тебе забрать эту малышку.
You know, like-like when you found that Walsh baby last year. Знаешь, когда ты нашел малышку Уолш в прошлом году.
That's when Abby finally let me hold my baby. Тогда Эбби дала мне наконец взять малышку на руки.
Julie and Shelly took baby Grace to the mall To buy her some new baby clothes. Джули и Шелли взяли малышку Грейси в торговый центр, чтобы купить ей детскую одежку.
I want you to take a look at this baby. Я хочу, чтоб вы взглянули на эту малышку.
Look at our baby, Cyrus. Посмотри на нашу малышку, Сайрус.
I want to see that baby of mine. Я так хочу видеть мою малышку.
Although there is evidence to suggest that his wife and baby were strangled first. Часть улик говорит о том, что сначала его жену и малышку удавили.
Look, I can dress my baby like a geisha girl. Слушайте, я могу одеть малышку в костюм гейши.
We did adopt a baby, brought her home, everything was perfect. Мы удочерили малышку, привезли ее домой, все было идеально.
Your mother's got this crazy idea about taking the baby out for ice cream. У твоей матери возникла безумная идея угостить малышку мороженым.
I think I'd better take a look at the baby. Думаю, лучше мне сходить, глянуть на малышку.
I went to see my baby girl. Я ездила посмотреть на мою малышку.
Nobody's taking my baby away from me again. Никто не заберёт у меня мою малышку снова.
Mother was bathing her baby one night Мама купала малышку в ночи, та была младшей из десяти.
I asked Avril if she'd like to feed baby. Я спросила Эврил, не хочет ли она покормить малышку.
She can hand the baby over to Cesar. Она сможет забрать малышку и передать ее Сизару.
You know, I got to go see if I can get this baby appraised. Пойду посмотрю, смогут ли они оценить эту малышку.
And now she's all grown up and she's fine, but I'll never see my baby again. И мучила её. А сейчас она уже взрослая и с ней всё хорошо, но я никогда больше не увижу свою малышку.
Part of me realized you were right, but still I couldn't imagine giving up our baby. Часть меня поняла, что ты был прав, но я все еще не могу представить как это - отдать нашу малышку.
You just keep building that baby star, okay? Продолжайте создавать свою малышку, хорошо?
I took my baby on a Saturday date Я взял свою малышку На субботнюю вечеринку.
What, is he defiling our baby? Что если он оскверняет нашу малышку?
And if that doesn't start to get our baby girl back on her career track, I don't know what will. И, если это не заставит нашу малышку вернуться к своему карьерному пути, я и не знаю, что сможет.
TERENCE: So, you killed Belinda because she knew about our baby, and then you gave the baby up without even telling me? Так ты убила Белинду потому, что она знала о нашем ребёнке, а затем отдала малышку, даже не сказав мне?