Because she's an ignorant baby. |
Потому что она неопытное дитя. |
You call that kissing a baby? |
И ты так целуешь дитя? |
Stop acting like a baby. |
Хватит вести себя как дитя. |
No. I love my baby. |
Я люблю своё дитя. |
and the Virgin Mary's baby daddy. |
Дитя Богородицы Девы Марии. |
The baby, for the moment, still lives. |
Но дитя пока живо. |
This case is my baby. |
Эта операция - моё дитя |
She's just a little girl, a baby. |
Она просто малышка, дитя. |
I was as helpless as a baby. |
Я был беспомощен как дитя. |
My baby, where is she? |
Дитя мое, где ты? |
Speak up, baby. |
Говори громче, дитя. |
My baby's coming. |
Моё дитя уже хочет родиться... |
Your baby's fine. |
Ваше дитя в порядке. |
This baby needs... Jeffster! |
Дитя нуждается в Джеффстере! |
Karen Cartwright, Broadway baby! |
Кэрен Картрайт, дитя Бродвея! |
Come on, Broadway baby! |
Эй, дитя Бродвея! |
I have to bury my baby. |
Я должен похоронить свое дитя. |
My son, my baby boy. |
Мой сын, моё дитя. |
(VOICE BREAKING) It's a baby, Noah. |
Это же дитя, Ной. |
Even baby never cry! |
Даже дитя никогда не плачет! |
You look like a baby. |
Ты же еще дитя. |
It's him who killed my baby... |
Это он убил мое дитя... |
An all-German baby was on its way. |
Западно-восточное дитя готовилось выйти на свет. |
The only reason you have that baby is because you killed Marian and you deceived Robin in the most vile way imaginable. |
Единственная причина, по которой у тебя появилось это дитя, - это потому, что ты убила Мерион и обманула Робина самым мерзким образом, какой только можно себе представить. |
Come on, baby. |
Идем, дитя мое. |