| Look at a baby sleeping in the bed. | Посмотри на дитя, спящее на кровати. |
| baby boomer Santa thank you for everything | Дитя бэби-бума, Санта, спасибо тебе за все! |
| He's sending you because you're a little baby. | Он высылает тебя, потому что ты - мелкое дитя. |
| I slept like a baby after last night. | Я спал как дитя после вчерашнего. |
| Peter, he's just a baby. | Питер, он всего лишь дитя. |
| DNC's logo for America's baby is red. | Логотип ДНК (Дем.Национального Комитета) для дитя Америки -красный. |
| Sweet baby, my wish for you is that you find... | Дорогое дитя, я желаю тебе обрести... |
| Just focus on loving that sweet little baby. | Просто сосредоточьтесь на любви к милому дитя. |
| This trial is my baby, Shane. | Это исследование - моё дитя, Шейн. |
| It's my baby, and I failed it. | Это моё дитя, и я провалилась с ним. |
| And what if I abandoned it This snivelling baby | А что, если мне оставить его, это хнычащее дитя. |
| 'Cause I thought the miracle baby just hovered over her bed on a magical cloud. | А я думала, что чудо дитя просто зависает над ее кроватью на волшебном облачке. |
| I hate that fat little Valentine's baby. | Ненавижу это маленькое толстое дитя Валентина. |
| YB: And we made a baby. | ИБ: Так что мы создали это дитя. |
| So, Jake, go home, put on some rubber gloves, and love that baby. | Так, что Джейк, иди домой, надень несколько резиновых перчаток и полюби это дитя. |
| Niklaus used magic to cloak the baby from my mother. | Никлаус использовал магию для сокрытия дитя от матери. |
| This was your baby from the beginning. | Это было твоё дитя с самого начала. |
| My poor baby, he's so confused. | Мое бедное дитя, он так смущен. |
| What's sad is seeing a man of that size crying like a little baby. | Печально видеть парня такого размера, плачущего как дитя. |
| And sometimes he sits in it like a baby. | А потом сидит с этим, как дитя. |
| Besides, he's a baby boomer. | Кроме того, он дитя послевоенного всплеска рождаемости. |
| I realize how much you will suffer if we're forced to place your baby in an orphanage. | Я понимаю, сколь велики будут муки матери, если мы окажемся вынужденными сдать дитя в приют. |
| That's because this baby is of superior intelligence. | Все дело в том, что это дитя высшего разума. |
| I sleep like a baby, Mr. Secretary. | Я сплю как дитя, господин министр. |
| Please, let them save the baby. | Пожалуйста, позволь им спасти наше дитя. |