Here's the secret, baby. |
Расскажу тебе секрет, девочка. |
come on, baby, let's go. |
Давай, девочка, пошли. |
You're just like my, my little baby. |
Ты ведь моя маленькая девочка. |
Do not come back here, baby! |
ди отсюда, девочка! |
The baby's already had her health checks done... |
Эта девочка уже прошла медосмотр... |
Is my baby still alive? |
Жива ли еще моя девочка? |
And the baby's his? |
А девочка от него? |
All right, tiny baby girl. |
Ладно, маленькая девочка. |
My baby is still in there |
Моя девочка все еще здесь. |
How's... how's lucky baby? |
Как там везучая девочка? |
That her baby's a girl? |
Что у нее будет девочка? |
It's a beautiful, healthy baby girl. |
Это прекрасная, здоровая девочка. |
Are you all right, baby? |
Девочка моя, как ты? |
Hanin Kassem, five-month-old baby girl |
Ханин Кассем, пятимесячная девочка |
So I'm being a baby. |
Так что, я маленькая девочка |
This is my little baby girl here. |
Это моя маленькая любимая девочка. |
The adoption agency have a baby girl. |
У них маленькая девочка. |
A little baby girl? |
У вас будет девочка? |
I got a four-month-old baby girl. |
У меня девочка 4-х месяцев. |
Here, baby girl. |
Вот так, моя девочка. |
You're just a little baby. |
Ты как маленькая девочка. |
(WHISPERING) Here's the secret, baby. |
Расскажу тебе секрет, девочка. |
Aah! You have a happy baby girl. |
У вас счастливая девочка. |
In order to cover another scandal in Anna's life, the baby was adopted by Jean François Joseph d'Aubert, a French refugee. |
Во избежание скандала девочка была удочерена французским беженцем Жаном Франсуа Жозефом д'Обером. |
All the while I kept hearing my baby say l called for you, Daddy. |
Я всё время слышал, как моя девочка звала меня. |