| Every second a baby boy and baby girl are born into this world of diversity and inequality. | Каждую секунду в нашем мире многообразия и неравенства на свет появляются мальчик и девочка. |
| I cannot know if our baby is a boy or a girl but I do know it will be a baby, if anything happens to me before I've drawn up a will and so you must take charge. | Я не знаю, родится у нас мальчик или девочка, знаю только, что будет ребенок, и если со мной что-нибудь случится до составления завещания, ты должна будешь взять все в свои руки. |
| I got you, baby girl. | Я с тобой, моя девочка. |
| I came here to tell you that, from this day forward, you are dead to me, baby girl. | Я пришла сюда сказать тебе, что, начиная с этого самого дня, ты для меня мертва, моя девочка. |
| This little girl is definitely your baby, quagmire. | Эта маленькая девочка определенно твоя, Куагмир. |
| My baby, can you hear me? | Девочка моя, ты меня слышишь? |
| And St. Luke's confirms Dia delivered "baby girl Nobile," no father listed, the same week Tessa was born. | И больница святого Луки подтверждает документы Дии - «девочка Нобиле», отца нет, на той же неделе родилась Тесса. |
| "Keep it real, baby girl"? | "Быть реалистом, девочка"? |
| Derek, is my baby girl on that beach? | Дерек, моя девочка на том пляже? |
| 'Cause my baby's leaving me. | потому что моя девочка покидает меня. |
| Sweet baby, I'm a child for you. | Сладкая девочка, я твоя деточка! |
| And if it takes my baby girl to show me the path to peace, so be it. | И если нужна моя девочка, чтобы показать дорогу к миру, так тому и быть. |
| Where'd you get that, baby? | Откуда это у тебя, девочка? |
| So maybe if the baby's a girl and Bob and Ricky are here then they wouldn't touch her. | Поэтому если ребенок это девочка и Боб и Рикки не тронут ее. |
| So even if the baby's a girl - ? | Поэтому даже если ребенок девочка...? |
| That's the baby's name - daisy - which is whyit needs to be a girl. | Имя малыша - Дэйзи - поэтому это должна быть девочка. |
| So mom and baby move around a lot, try to stay one step ahead of him, but two years ago, the little girl disappears. | Итак мама и ребенок много переезжали, пытаясь быть на шаг впереди него, но два года назад девочка пропала. |
| Dream some good dreams, baby girl. | Ну, спи спокойно, девочка. |
| I had a baby, and it's a girl. | У меня родился ребенок, и это девочка. |
| After a girl has given birth, in the majority of cases she cannot return to her parents even if she abandons the baby. | В большинстве случаев после родов девочка не может вернуться к своим родителям, даже если она оставит ребенка. |
| Anyway, next thing I know, the kid here spots a baby store and drags me inside. | В любом случае, последнее, что я помню - девочка замечает магазин детской одежды и затаскивает меня внутрь. |
| But I think that's because we both want the baby to be a girl. | Но я думаю, это потому что мы оба хотим, чтобы это была девочка. |
| Well, I think I want the baby to be a girl. | Ну... я думаю, что хочу, чтобы это была девочка. |
| I've been thinking - if the baby's another girl, I might move out. | Я тут подумал - если это опять будет девочка, я съеду. |
| In early June 2015, Eudoxie announced that the couple had welcomed a baby girl. | В начале июня Eudoxie объявила, что у них родилась девочка. |