Английский - русский
Перевод слова Babe
Вариант перевода Малыш

Примеры в контексте "Babe - Малыш"

Примеры: Babe - Малыш
Babe, I know these guys have been Малыш, я знаю, что ребята
Babe... You know you can tell me if things aren't going well. Малыш... ты знаешь, что можешь сказать мне, если что не так.
Babe, you love that band that I also love so much. Малыш, ты любишь эту группу, которую я тоже очень люблю.
Babe, I know you've been really busy, but our wedding is in 10 days. Малыш, я знаю, ты был очень занят, но наша свадьба через 10 дней.
Sometime later, when Fly's puppies are put up for sale, Babe asks if he can call her "Mom". Через некоторое время, когда щенки мухи выставляются на продажу, малыш спрашивает, если он может назвать ее «мамой».
Babe, why were you in prison? Малыш, почему ты был в тюрьме?
Babe, you need a partner you can depend on, Малыш, тебе нужен партнер, на которого можно положиться,
Babe, you learned Japanese for me? Малыш, ты выучил японский ради меня?
Babe, are we a team? Малыш, мы же одна команда?
Babe, I got some bright shirts, but I don't think yellow's my color. Малыш, я прикупил пару ярких рубашек, но желтый мне, по-моему, не идет.
Babe, you know this thing doesn't work when you talk. Малыш, ты знаешь, я не могу, когда ты говоришь.
Babe, call me when you gentrify, because your body is a little too unsafe for me to be walking around it at night. "Малыш, звякни, когда сделаешь что-нибудь с собой, а то твое тело маленько опасное, чтобы гулять по нему по ночам".
Babe, when the time comes whatever we have to do, we'd better be quick about it. И я не стыжусь этого. Малыш, когда придет момент, мы должны действовать очень быстро.
Babe, the voice... is it possible you're misremembering? Малыш, этот голос, возможно... это ложные воспоминания?
Babe, my only hope is for us to be happy, healthy, and in love forever. Малыш, я надеюсь только на то, чтобы мы были счастливы, здоровы и вечно любили друг друга.
Babe, I don't want to seem dramatic, but I've just reconsidered every decision that we've made over the last year, and I think we need to stay in Pawnee forever. Малыш, не хочу драматизировать, но я только что пересмотрела все решения, которые мы приняли за последний год, и мне кажется, нам нужно остаться в Пауни навсегда.
Babe, can I talk to you just for a second, outside? Малыш, могу я поговорить с тобой пару секунд снаружи?
Babe, can you bring the mouth thing over here? Малыш, дай мне ту маску.
Babe, why don't you get some of the Cap'n Crunch you like? Малыш, почему бы тебе не взять немного хлопьев, которые ты любишь?
Babe, you keep saying that, and it keeps getting worse. Малыш, ты говоришь это всё время, но всё только ухудшается.
Babe, I know it's touchy, but if you wait too long to answer - Малыш, я знаю, это больно, но если ты будешь слишком медлить с ответом...
Babe, he is missing work, which means he is not figuring it out. Малыш, у него столько забот И значит, сам он не разберется
Not till I hear kids crying in the background, and she's like, "Babe, bring me baby aspirin." Не знала, пока ребенок не заплакал, и я не услышала это из трубки, и она сказала: "Малыш, купи нам детский аспирин."
Babe, the first time you brought me home to meet your family, you said, "I'm sorry about Maureen." Малыш, еще когда в первый раз ты привез меня знакомиться с твоей семьей, то сказал "Прости меня за Морин".
Babe, if you're in there, you need to wake up right now! Малыш, если ты там, то ты должен проснуться сейчас же!