| We only got together when my husband was away. | Мы встречались только когда муж был в отъезде. |
| And then I told him about what happened when he was away. | А затем, я рассказала ему, что произошло, пока он был в отъезде. |
| When my husband is away my maid entertain me. | Когда мой муж в отъезде, моя горничная развлекает меня. |
| The PM's away, so I left early. | ПМ в отъезде, так что я ушел пораньше. |
| I'm Lord of Winterfell while my father is away. | Пока отец в отъезде, я - Лорд Винтефелла. |
| I'm afraid I will still be away. | Боюсь, я еще буду в отъезде. |
| I've been away on business for about five years. | Я был в отъезде по делам примерно лет пять. |
| Well, that weekend I was away. | В прошлые выходные я был в отъезде. |
| She told me that she had her boyfriend come and take them while I was away. | Она сказала мне, что ее бойфренд пришел и взял их пока я был в отъезде. |
| He wanted to know if Theo had said anything about going away. | Он хотел выяснить, не говорил ли Тео об отъезде. |
| Michael, you're acting sheriff While Aaron's away. | Майкл, ты сейчас шериф пока Аарон в отъезде. |
| Did you speak to him while he was away? | Вы говорили с ним, пока он был в отъезде? |
| That was my long-term partner, who's been away. | Это был человек, с которым мы давно встречаемся, и который был в отъезде. |
| Now if you receive any communication from me while I'm away... | Отныне, если получите от меня что-либо, пока я в отъезде... |
| When Dad had been away a long time, he and Mom sometimes needed a bit of help to get starred. | Когда папа бывает в отъезде долгое время, ему и маме иногда необходима небольшая помощь, чтобы начать. |
| The letter came while you were away. Congratulations. | Письмо пришло, когда ты была в отъезде. |
| I'll keep shooting and see what happens while you are away. | Я буду продолжать снимать, пока вы будете в отъезде. |
| You took care of Falcon when Marcella was away. | Вы заботились о Фальконе, пока Марселла была в отъезде. |
| I do not want you speaking to journalists while Fitz is away. | Я не хочу, что бы ты разговаривалс с журналистами, пока Фитц в отъезде. |
| She couldn't, she was away. | Не смогла, она была в отъезде. |
| While I was away, she was won over by Sheffield. | Пока я был в отъезде, она была завоёвана Шеффилдом. |
| I didn't sleep with Gabriel while you were away. | Я не спала с Габриэлем, когда ты был в отъезде. |
| Milan was away and she was always a bit miserable when he wasn't there. | Милан вечно был в отъезде, а без него она становилась грустной. |
| I felt like we really bonded when we were away. | Мне кажется, мы сильно сблизились, пока были в отъезде. |
| You said Spencer was away for a few days last week. | Вы сказали, Спенсер была в отъезде на прошлой неделе. |