Английский - русский
Перевод слова Attack
Вариант перевода Нападать на

Примеры в контексте "Attack - Нападать на"

Примеры: Attack - Нападать на
Do not attack the female. Не нападать на женщину.
You dare attack a deity? Ты смеешь нападать на божество?
While waiting for the main crusader army, the disorganized "People's Crusade" army began to attack the villages surrounding Nicaea. В ожидании главной армии крестоносцев дезорганизованные крестьяне-крестоносцы начали нападать на окрестные деревни.
Following an attack by APC and Hema militias, Lendu forces agree not to attack Nyali provided that the Hema population leaves. После нападения АКН и ополченцев-хема отряды ленду соглашаются не нападать на ньяли при условии, что этот район покинут живущие там хема.
You will become hostile and may attack your own party members. Other party members can also target and attack you. Под действием чар персонаж словно теряет рассудок и начинает нападать на участников собственного отряда; они отвечают тем же.
I'm really thrown. I don't mean to attack you. Я не хотел нападать на тебя.
So it stands to reason, if the Soucouyant is the queen of her swarm, that she would attack other leaders. Тогда всё понятно, так как Сокиянт королева роя, она будет нападать на других лидеров.
Our orders were to subdue Kushkan, not to attack Alamut. У нас приказ подчинить Кашкан. А не нападать на Аламут.
In the early 1960s Colombian Army units loyal to the National Front began to attack peasant communities. В начале 1960-х годов колумбийские армейские подразделения, верные Национальному фронту, начали нападать на крестьянские общины под предлогом, что эти крестьянские общины были местом сосредоточения бандитов и коммунистов.
I thought that maybe some of you may have seen something or you maybe might have known why someone would have wanted to attack mary. Может кто-то из вас что-то видел, или вам известно, почему кому-то понадобилось нападать на Мэри.
In Ituri district, Mayi-Mayi Simba elements continue to attack civilians in Mambasa territory. В округе Итури члены группы «майи-майи» «Симба» продолжают нападать на гражданское население в районе Мамбасы.
The Government specifically stated that it was not intending to attack or occupy SLM/A-held areas during these operations. Правительство конкретно заявило, что в ходе этих операций оно не намеревается нападать на удерживаемые ОДС/А районы или захватывать их.
In March 2002, the parties agreed to not attack or target civilians. В марте 2002 года стороны согласились не нападать на гражданское население и не наносить по гражданским объектам преднамеренные удары.
We should attack our enemies directly and not back off till we succeed. Мы должны сразу нападать на наших врагов и не отступать до тех пор, пока не добьемся успеха .
These parties have been accused of using post-truth techniques to attack environmental measures meant to combat climate changes to benefit industry donors. Эти партии обвиняют в использовании механизмов «политики постправды» для того, чтобы иметь возможность нападать на природоохранные территории и бороться с мерами, направленными на борьбу с изменением климата, в интересах промышленности.
Buccaneers initially used small boats to attack Spanish galleons surreptitiously, often at night, and climb aboard before the alarm could be raised. Первоначально буканьеры использовали маленькие лодки, чтобы тайно нападать на испанские галеоны и подняться на борт прежде, чем могла быть сыграна тревога.
A specific trigger for the mural was such an event at Winterstoke Road, where riot police began to attack partygoers. Специфическим спусковым крючком для создания работы стало событие на Винтерстоук-роуд, когда спецназ начал нападать на вечеринки.
There is radical extremism in the world that is hell-bent and determined to try to kill people and blow people up and attack governments. В мире существует радикальный экстремизм, безрассудный и полный решимости убивать людей, взрывать людей и нападать на правительства.
The gangster-like logic that only big powers can have nuclear weapons to threaten and attack small countries with them should not be connived at or tolerated any longer. Попустительствовать или терпимо относиться к гангстерской логике, согласно которой только великие державы могут обладать ядерным оружием, чтобы угрожать его применением малым странам или нападать на них с его использованием, больше нельзя.
However, it causes him to go berserk if he absorbed too much darkness, causing him to attack anyone, friend or foe alike. Однако это же является и причиной его обращения в берсерка (если он поглотит слишком много тьмы), когда он начинает нападать на друзей или врагов без разбора.
This unnerved many Indian officers working in the region as in those days of conservative India it was considered a grave insult to attack women, more so in a conservative Pashtun society. Это смущало многих индийских чиновников в консервативной Индии, в обществе же ещё более консервативных пуштунов нападать на женщин считалось совершенно недопустимым.
You attack a helpless man, and then go on to kill him... Нападать на беззащитного и убивать его... боевое искусство?
A few special creatures may be able to see ghosts (these will be apparent to players), and they can attack players in ghost form. Некоторые монстры видят призраков (и, в свою очередь, видны им) и могут нападать на них.
The Genoese agreed to pay a war indemnity of 100,000 hyperpyra and evacuated the land behind Galata which they illegally occupied; last, they promised never to attack Constantinople. Генуя выплачивала компенсацию в размере 100000 гиперпир и возвращала незаконно занятые земли вне Галаты, также было дано обещание не нападать на Константинополь.
Those who have played it are familiar with the main principle: hide yourself in the shadow and attack your enemies with various sophisticated instruments of slaughter. Тем, кто играл, идея игры знакома: нужно прятаться от врагов в тени и нападать на них со спины используя различные изощренные орудия убийств.