Английский - русский
Перевод слова Attack
Вариант перевода Нападать на

Примеры в контексте "Attack - Нападать на"

Примеры: Attack - Нападать на
The defence will attack this witness, the victim's wife. Защита будет нападать на этого свидетеля, жену убитого.
I didn't tell him to attack Nick. Я не просила его нападать на Ника.
Why did some woman attack you and Oliver? Но зачем ей было нападать на тебя с Оливером?
Did you think you could attack those I love without consequence? По-твоему, ты можешь нападать на тех, кого я люблю, без последствий?
Why would he attack his own people? Зачем ему нападать на своих же?
So why would they attack us a few days later? Так зачем им нападать на нас пару дней спустя?
But then why would it attack me? Но зачем тогда нападать на меня?
Have you become so embittered that you now feel the need to attack the handicapped? Неужели ты стал таким злым что ощущаешь потребность нападать на увечных?
Why should the Danes attack a village that feeds them? Зачем датчанам нападать на деревню, что их кормит?
We welcome a nuclear-weapon-free Korean Peninsula. Finally, we have no plans to attack North Korea. Наконец, не намерены мы и нападать на Северную Корею.
If they cannot deal with Islamic militants, should they attack children? Если у них не получается разобраться с исламскими боевиками, они что - должны нападать на детей?
I think it's sick to attack the academic world like this. Я считаю, это глупо так нападать на академический мир.
You didn't have to attack the guy. Ты не должна была нападать на него.
Rumors are spread... of a doctor who'll attack the station. Распространяются слухи... врача Кто будет нападать на станцию.
We dare not attack the Tower until we are ready. Мы не должны нападать на Башню, пока не будем готовы.
At the same time, insurgents have continued to attack Government and security institutions. В то же время повстанцы продолжали нападать на государственные учреждения и органы безопасности.
The dogs were trained to intimidate, threaten and attack the people under arrest. Собаки были натренированы на то, чтобы запугивать подвергаемых аресту людей, угрожать им и нападать на них.
The occupying forces also continued to attack UNRWA hospitals, schools and training centres. Силы оккупантов продолжали также нападать на больницы, школы и центры профессиональной подготовки, организованные БАПОР.
Generally, it's a good idea to attack monsters below or near your level. Как правило, имеет смысл нападать на монстров своего уровня или ниже.
I don't mean to attack you. Я не хотел нападать на тебя.
Well, he didn't mean to attack me. Он не хотел нападать на меня.
From Ostend the twenty galleons of the Spanish Flemish fleet began to attack Dutch shipping in the North Sea, assisted by the Dunkirkers. Из Остенде двадцать галеонов испанского фламандского флота начали регулярно нападать на голландские караваны в Северном море.
Lions also attack domestic livestock that, in India, contribute significantly to their diet. Львы также могут нападать на домашний скот; в Индии он составляет довольно большую часть их питания.
It's your job to stand at the curtains and not attack the clients. Твоя задача - стоять за занавёской, а нё нападать на клиёнтов.
Until we know who did it, we can't attack the Cali cartel. Пока мы не убедимся, нельзя нападать на картель Кали.